Traducción generada automáticamente

No He Visto Justo Desamparado
Danny Berrios
Ik Heb Nooit Een Rechtvaardige In De Steuneloze Gezien
No He Visto Justo Desamparado
Oh, ik weet dat je moe bent,Oh, yo sé que estás cansado,
Moe van het vechten,Estás cansado de luchar,
Je hebt niet alles wat je wilt,No tienes todo lo que quieres,
Maar er is geen gebrek,Pero necesidad no hay,
En wanneer het uur van de beproevingY cuando la hora de la prueba
Jou bereikt,Llegue a ti
Vergeet niet wat ik zei.Acuérdate de lo que dije
Ik heb nooit gezienYo nunca he visto
Een rechtvaardige in de steunelozeUn justo desamparado
Of zijn nageslacht dat om brood bedelt.Ni su simiente que mendigue pan.
Het lijkt alsof er geen hoop is,Parece ser que no hay esperanza,
Je weet niet eens meer wat te bidden,Ya no sabes ni qué orar,
Je hebt alles gedaan wat je kon,Has hecho todo lo posible
Binnen je bereik,A tu alcance,
Maar een antwoord van de Heer is er niet,Pero respuesta del señor no hay,
En als je voelt dat je aan het eind bent,Y si sientes que has llegado al fin
Vergeet niet wat ik zei.Acuérdate de lo que dije
Ik heb nooit gezienYo nunca he visto
Een rechtvaardige in de steunelozeUn justo desamparado
Of zijn nageslacht dat om brood bedelt.Ni su simiente que mendigue pan.
Ik heb nooit een rechtvaardige dienaar gezienYo nunca he visto un siervo justo
Die in nood verkeert,Que pase necesidad,
Want God zorgt voor de zijnenPorque dios cuida de los suyos
En zal zijn beloften vervullen.Y sus promesas cumplirá.
Wacht gewoonSólo espera
Nog even (u-u-uuh...)Un poco más de tiempo (u-u-uuh...)
Je antwoord komt eraan,Tu respuesta viene ya,
Het uur van de beproevingLa hora de la prueba
Is bijna voorbij (u-u-uuh...),Se está acabando (u-u-uuh...),
De overwinning is in jouw hand,La victoria en tu mano está,
En wanneer je weer voeltY cuando de nuevo sientas
De vreugde van de Heer,El gozo del señor
Vergeet niet wat ik zei.Acuérdate de lo que dije
Ik heb nooit gezienYo nunca he visto
Een rechtvaardige in de steunelozeUn justo desamparado
Of zijn nageslacht dat om brood bedelt.Ni su simiente que mendigue pan.
Ik heb nooit een rechtvaardige in de steuneloze gezien, oh nee,Yo nunca he visto un justo desamparado, oh no,
Ik heb nooit gezienYo nunca he visto
Een rechtvaardige in de steunelozeUn justo desamparado
Of zijn nageslacht dat om brood bedelt.Ni su simiente que mendigue pan.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Berrios y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: