Traducción generada automáticamente

Pa' qué me llamas?
Danny Ocean
Pourquoi tu m'appelles ?
Pa' qué me llamas?
Pourquoi tu m'appelles ?¿Pa' qué me llamas?
(Pourquoi tu m'appelles ?)(¿Pa' qué me llamas?)
À trois heures du matin, tu demandes : Où es-tu ?A las tres de la mañana preguntando que: ¿Dónde estás?
Je suis au même endroit où tu m'as laisséEstoy en el mismo lugar que tú misma me dejaste
Pourquoi tu m'appelles ? Pourquoi tu m'appelles ?¿Pa' qué me llamas? ¿Pa' qué me llamas?
Pourquoi tu m'appelles ? J'étais en paix¿Pa' qué me llamas? Si estaba en paz
Et pour que tu sachesY pa' que sepas
Maintenant je suis avec quelqu'unAhora ando con alguien
Qu'est-ce que tu pensais qu'il allait se passer ? Dis-moi¿Qué pensaste que nos iba a suceder? Dime
Qu'est-ce que tu pensais ? Que je ne te répondrais pas¿Qué pensaste? Que no te iba a atender
Que je ne pourrais pasQue no iba a poder
Te dire que maintenant dans ma vie, j'aime une autre femmeDecirte que ahora en mi vida amo otra mujer
Les temps changent et on change avec eux, ohLos tiempos cambian y cambiamos con él, oh
Je te remercie pour tout, car tu as connu Daniel, oh-oh-ohTe agradezco todo porque conociste a Daniel, oh-oh-oh
La malédiction de la vie, penser à ce qui aurait pu êtreLa maldición de la vida, pensar en lo que pudo ser
Les temps changent, bébé, et on change avec euxLos tiempos cambian, baby y cambiamos con él
Oh, pourquoi tu m'appelles ?Oh ¿Pa' qué me llamas?
(Pourquoi tu m'appelles ?)(¿Pa' qué me llamas?)
À trois heures du matin, tu demandes : Où es-tu ?A las tres de la mañana preguntando que: ¿Dónde estás?
Je suis au même endroit où tu m'as laisséEstoy en el mismo lugar que tú misma me dejaste
Pourquoi tu m'appelles ? Pourquoi tu m'appelles ?¿Pa' qué me llamas? ¿Pa' qué me llamas?
Pourquoi tu m'appelles ? J'étais en paix¿Pa' qué me llamas? Si estaba en paz
Et pour que tu sachesY pa' que sepas
Maintenant je suis avec quelqu'unAhora ando con alguien
Et ce n'est pas personnelY no es personal
Ça n'a jamais été personnelNunca ha sido personal
C'est juste comme ça que ça s'est passé, il faut l'accepter tous les deuxSimplemente así fluyó, hay que aceptarlo los dos
Changement et au revoir, bébéCambio y fuera, baby y adiós
Les temps changent et on change avec euxLos tiempos cambian y cambiamos con él
Je te remercie pour tout, car tu as connu Daniel, maisTe agradezco todo porque conociste a Daniel, pero
La malédiction de la vie, penser à ce qui aurait pu êtreLa maldición de la vida, pensar en lo que pudo ser
Les temps changent, bébé, et on change avec euxLos tiempos cambian, baby y cambiamos con él
Pourquoi tu m'appelles ?¿Pa' qué me llamas?
(Pourquoi tu m'appelles ?)(¿Pa' qué me llamas?)
À trois heures du matin, tu demandes : Où es-tu ?A las tres de la mañana preguntando que: ¿Dónde estás?
Je suis au même endroit où tu m'as laissé etEstoy en el mismo lugar que tú misma me dejaste y
Pourquoi tu m'appelles ? Pourquoi tu m'appelles ?¿Pa' qué me llamas? ¿Pa' qué me llamas?
Pourquoi tu m'appelles ? J'étais en paix¿Pa' qué me llamas? Si estaba en paz
Et pour que tu sachesY pa' que sepas
Maintenant je suis avec quelqu'unAhora ando con alguien
Oh, pour que tu sachesOh, pa' que sepas
Maintenant je suis avec quelqu'un, bébéAhora ando con alguien, baby
Laisse-moi en paix, laisse-moi en paix, laisse-moi en paixDéjame en paz, déjame en paz, déjame en paz
Eh, eh, yo-eh, yo-ehEy, ey, yo-ey, yo-ey
Fille de Babylone, fille de Babylone, fille de BabyloneBabylon girl, Babylon girl, Babylon girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: