Traducción generada automáticamente

Cupido
Danny Romero
Cupido
Cupido
Aujourd'hui c'est comme çaHoy en día es así
Et je ne peux plus me voir sans toiY ya no puedo verme sin ti
Tu m'as offert le cielTú me regalaste el cielo
Quand je ne voulais plus continuerCuando no quería seguir
Et c'était bien plus que suffisant, tout ce que tu as faitY fue más que suficiente las cosas que hiciste
Pour que je ressente que tu as toujours été ce que je voulaisPara que sintiera que siempre fuiste lo que quise
Tu as tout, tout, tout ce que je désiraisTú tienes todo, todo, todo lo que quería
Tu as tout, tout, tout ce que je demandaisTienes todo, todo, todo lo que pedía
Je demande juste à Cupido, oh, nonSolo le pido a cupido, oh, no
De ne pas partir, de rester à mes côtés parce que sans toi je ne suis rienQue no te vayas, que te quedes a mi lado porque sin ti no soy nada
Je ne suis rien, rienNo soy nada, nada
Je ne suis rien, rienNo soy nada, nada
Pour que tu ne m'oublies pas, n'oublie pasPa' que no te olvide', no te olvides
Je t'ai écrit cette chansonTe escribí esa canción
Pour que tu ne m'oublies pas, n'oublie pasPa' que no te olvide', no te olvides
Que dans mon cœur, c'est toi qui vitDe que en mi corazón eres tú la que vive
Toi seule qui vit (hey)Solo tú la que vive (oye)
Il n'y a personne d'autre, il n'y a plus personne d'autreNo hay nadie más, ya no hay nadie más
Non, que tu me déstabilises comme tu le faisNo, que me descontrole como tú lo hace'
Et que tu me transportes dans une autre phaseY me lleve hasta otra fase
Il faut être prof pour qu'ils prennent des notesTiene' que ser profe pa' que cojan clase
Parce qu'en ça, tu as un masterPorque en esto tú tiene' un máster
Et il n'y a pas de femmes comme toi (pas de femmes comme toi)Y es que no hay mujeres como tú (no hay mujeres como tú)
Tu es unique, mais à des années-lumièreEres única, pero a años luz
(Comment ça ?)(¿Cómo dice?)
Je demande juste à Cupido, oh, nonSolo le pido a cupido, oh, no
De ne pas partir, de rester à mes côtés parce que sans toi je ne suis rienQue no te vayas, que te quedes a mi lado porque sin ti no soy nada
Je ne suis rien, rienNo soy nada, nada
Je ne suis rien, rienNo soy nada, nada
Je demande juste à Cupido, oh, nonSolo le pido a Cupido, oh, no
De ne pas partir, de rester à mes côtés parce que sans toi je ne suis rienQue no te vayas, que te quedes a mi lado porque sin ti no soy nada
Je ne suis rien, rienNo soy nada, nada
Je ne suis rien, rienNo soy nada, nada
Eh, moiEy, yo'
Danny RomeroDanny Romero
(Je t'ai écrit cette chanson pour que tu ne m'oublies pas)(Te escribí esa canción pa' que no te olvide')
(Que dans mon cœur, c'est toi qui vit)(De que en mi corazón eres tú la que vive)
(Il n'y a personne d'autre)(No hay nadie más)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: