Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.917

Me Llaman Abandonao

Danza invisible

LetraSignificado

Man nennt mich Verlassen

Me Llaman Abandonao

Ich muss verstehen, dass du dich entfernstTendré que comprender que tú te alejes
Und du hast nie, nie, nie verstandenY nunca nunca nunca has comprendido
Dass die ganze Zeit, die ich mit dir verbracht habeQue todo el tiempo que pasé contigo
Warum ist das so, warum ist das soPorqué será porqué será
Dass es die Achsen nicht geschmiert hatQue no engrasó los ejes

Ich muss mich daran gewöhnen, ohne dich zu seinTengo que acostumbrarme a estar sin ti
Ich muss meinen Körper an andere Macken gewöhnenTengo que acostumbrar el cuerpo a otras manías
Aus Erfahrung weiß ich, dass ich nicht sterben werdePor experiencia se que no voy a morir
Niemand stirbt aus LiebeNadie muere de amor
Was für ein UnsinnQue tonteria

Und man nennt mich verlassenY me llaman abandonao
Sie sagen, ich lebe falschDicen que vivo equivocao

Geld und Sicherheit machen mir keine SorgenEl dinero y la seguridad no me preocupan
Den Rest meines Lebens bin ich ein UntermieterEl resto de la vida voy de ocupa
Wenn ich eines Nachts auf der Straße landeSi cualquier noche acabara en la calle
Im Licht des MondesA la luz de la luna
Hoffe ich, dass der Mond mich nicht im Stich lässtEspero que la luna no me falle

Und man nennt mich verlassenY me llaman abandonao
Sie sagen, ich lebe falschDicen que vivo equivocao

Ich muss verstehen, dass du dich entfernstTendré que comprender que tú te alejes
Und du hast nie, nie, nie verstandenY nunca nunca nunca has comprendido
Dass die ganze Zeit, die ich mit dir verbracht habeQue todo el tiempo que pasé contigo
Warum ist das so, warum ist das soPorqué será porqué será
Dass es die Achsen nicht geschmiert hatQue no engrasó los ejes

Und es ist mir nicht fremd, dass du dich entfernstY no se me hace extraño que te alejes
Ich weiß, dass du nie, nie, nie verstanden hastYo sé que nunca nunca nunca has comprendido
Nach jeder Nacht, die ich mit dir verbracht habeDespués de cada noche que pasé contigo
Warum ist das so, warum ist das so, dass ich nichtPorqué será porque será que no
Die Achsen schmiereEngraso los ejes
Warum ist das so, warum ist das so, warum ist das soPorque sera porque será porqúe será

Ich weiß, dass man mich verlassen nenntYo se que a mi me llaman abandonao
Weil mein Auto quietscht, und ich keine Ketten brauchePorque mi carro suena, y paso de cadenas
Kanäle und VerwicklungenCanales y embolaos
Ein einfaches Leben, das ich willUna vida sencilla lo que quiero
Dich ohne Fragen lieben und dass du mich liebstQuererte sin cuestión y que me quieras

Aber es fehlt nie an einer weiteren GelegenheitPero no falta nunca otra oportunidad
Man sollte sich nicht wegen der Sicherheit stressenPor la seguridad no hay que agobiarse
Niemanden fesseln und sich nicht fesseln lassenNo atar a nadie ni dejarse atar
Raus auf die Straße, um frische Luft zu schnappenSalir a la calle a que te de el aire

Ich muss mich daran gewöhnen, ohne dich zu seinTengo que acostumbrarme a estar sin ti
Ich muss meinen Körper an andere Macken gewöhnenTengo que hacerme el cuerpo a otras manías
Aus Erfahrung weiß ich, dass ich nicht sterben werdePor experiencia se que no voy a morir
Niemand stirbt aus LiebeNadie muere de amor
Gerade heutzutageMenos hoy día

Und man nennt mich verlassenY me llaman abandonao
Sie sagen, ich lebe falschDicen que vivo equivocao
Es gibt viele, die mir zur Seite stehenHay muchos que me dan de lao
Weil sie sagen, mein RhythmusPorque dicen que mi ritmo

Ich muss verstehen, dass du dich entfernstTendré que comprender que tú te alejes
Und du hast nie, nie, nie verstandenY nunca nunca nunca has comprendido
VerstandenComprendido
Dass die ganze Zeit, die ich mit dir verbracht habeQue todo el tiempo que pasé contigo
Warum ist das so, warum ist das soPorqué será porqué será
Dass es die Achsen nicht geschmiert hatQue no engrasó los ejes

Warum ist das so, warum ist das so, warum ist das soPor que sera porque sera porque será

Und es ist mir nicht fremd, dass du dich entfernstY no se me hace extraño que te alejes
Ich weiß, dass du nie, nie, nie verstanden hastYo sé que nunca nunca nunca has comprendido
Nach jeder Nacht, die ich mit dir verbracht habeDespués de cada noche que pasé contigo
Warum ist das so, warum ist das so, dass ich nichtPorqué será porque será que no
Die Achsen schmiereEngraso los ejes
Warum ist das so, warum ist das so, warum ist das soPorque sera porque será porqúe será

Escrita por: Antonio Luis Gil, Cristobal Julian Navas Heaton, Rodrigo Rosado Villegas, Manuel Francisco Rubio Molina, Francisco Javier Ojeda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danza invisible y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección