Traducción generada automáticamente

VOICE
Daoko
VOICE
Yasashiku sare chauto nanka mushiro tsurai nante
Fugaina kurainaa kura tte furari shitai na
Kikaina jidai wa jiban ga gatagata de hatan shi chau wa
Hata mata hametsu shi chau ka na
Mata anta mitaina mon ga hakonda
Katona uso ga fujori o tsukuttara
Mo owaru shika nai yo kokatsu shika nai yo "maidoari"
Hitori hitori no ito inori ori ori
Tani ori aironi habikori hashikko ni hashikko ni
Hitori kiri no shinfoni
Saigo ni aitai tashikani ai
Hikari ai hikari ai hikari
Iki o shite iru koto mo wasuretai
Iki no kippu dake de tabi ga shitai
Kimi no shinzo no oto de jiten shite iru
Hibi no inori to yurushi oshiminaku
Kiro shiro midori yo no sasu tokoro ni
Imi o shiru koto ni naru hirusagari
Baikai ni natta karada ana darake-sa nai tari shinai mon ka
Saisaki ikara anshin shi nasu tte baka ni sa reta monda
Ai tari naikara attara ijan aki tari shinai mon na
Minna de hattari bakkari sonna ja tsukarete shimaujan ka
Fumi tsubusa reta mimizu o
Jitto mitsumeru hito
Torisugite iku hito
Kimochi waru garu hito
Ito hinto futto ari ga o zanari
Hitomi no misogi o isogou
Kudasunara hayameni shite yo tenchu
Eikyuu rinne no enshu-ritsu shinjitsu o kataru chipuna enbu
Zenbu okashina hanashi o shite iru jotai
Warenikaeru aizu voisu goedesu
Kikoeru? Ne~ kikoeru
Iki o shite iru koto mo wasuretai
Iki no kippu dake de tabi ga shitai
Kimi no shinzo no oto de jiten shite iru
Hibi no inori to yurushi oshiminaku
Kiro shiro midori yo no sasu tokoro ni
Imi o shiru koto ni naru hirusagari
Baikai ni natta karada ana darake-sa nai tari shinai mon ka
Saisaki ikara anshin shi nasu tte baka ni sa reta monda
Ai tari naikara attara ijan aki tari shinai mon na
Minna de hattari bakkari sonna ja tsukarete shimaujan ka
VOZ
Ser tratado con amabilidad es algo más bien duro
Quiero desaparecer en un mundo absurdo
En una era extraña, mi corazón está temblando y a punto de romperse
¿Volveré a ser destruido?
Otra vez, algo como tú está escondido
Si construyes una mentira descarada
No hay más que terminar, no hay más que obsesionarse 'todo está bien'
Cada uno con sus propias oraciones
Tejiendo, desenredando, extendiéndose, saltando de un lado a otro
Una sinfonía solitaria
Quiero verte por última vez, definitivamente amor
Luz, amor, luz, amor, luz
Quiero olvidar incluso el acto de respirar
Solo con el boleto de la respiración, quiero viajar
Estoy escuchando el sonido de tu corazón
Sin perdonar las oraciones diarias
En un lugar donde la luz blanca, negra y verde brilla
Me vuelvo consciente del significado al atardecer
¿Mi cuerpo se ha vuelto un desastre sin agujeros?
¿No puedo estar tranquilo hasta que me disculpe?
Si no hay amor, entonces no hay necesidad de actuar
¿Nos cansaremos todos de solo reír y bromear?
La lombriz aplastada bajo el pie
La persona que te mira fijamente
La persona que pasa de largo
La persona que se siente mal
Un hilo de luz repentinamente se desenreda
Apresúrate a hacer la purificación de tus ojos
Por favor, hazlo más rápido, cielo
Un ciclo eterno de reencarnación, una danza de verdad
Contando historias extrañas por completo
Un signo que cambia, voz, ¿puedes oírlo? ¿Eh? ¿Puedes oírlo?
Quiero olvidar incluso el acto de respirar
Solo con el boleto de la respiración, quiero viajar
Estoy escuchando el sonido de tu corazón
Sin perdonar las oraciones diarias
En un lugar donde la luz blanca, negra y verde brilla
Me vuelvo consciente del significado al atardecer
¿Mi cuerpo se ha vuelto un desastre sin agujeros?
¿No puedo estar tranquilo hasta que me disculpe?
Si no hay amor, entonces no hay necesidad de actuar
¿Nos cansaremos todos de solo reír y bromear?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: