Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.674

Sigue Bailandome

Darkiel

LetraSignificado

Continuez à danser avec moi

Sigue Bailandome

(Putain !)(Sheesh!)
Tenez-vous-y, petit à petitPégate, poco a poco
Tu me rends fou quand tu dansesTú me vuelves loco cuando bailas
Pleine harmonieFull Harmony
J'étais fou de ta façon de danserMe volvió loco cómo bailas

Je ne sais pas si tu veux venir avec moi après la discothèque, maman (si tu veux rentrer à la maison avec moi)No sé si después de la disco quieres irte conmigo, ma' (si quieres irte conmigo pa' casa)
Pour moi, je resterai avec toi toute ma vie (toute ma vie)Yo, por mí, me quedo contigo toda la vida (toa' la vida)
J'aime la façon dont tu frappes (quand tu frappes)Me enamora la forma en que te pegas (cuando te pegaste)
Et tu bouges (et tu bouges sur moi)Y te mueves (y te me moviste)

Continue à danser pour moiSigue bailándome
Approche-toi, petit à petit, et embrasse-moi, aehPégate, poco a poco, y bésame, aeh
Au cas où je ne te reverrais pas demain (au cas où je ne te reverrais pas)Por si no te veo mañana otra vez (por si no te veo)
J'étais fou de la façon dont tu dansais et bougeaisMe volvió loco cómo bailas y te mueves
Continue à danser pour moiSigue bailándome
Approche-toi, petit à petit, et embrasse-moi, aehPégate, poco a poco, y bésame, aeh
Au cas où je ne te reverrais pas demainPor si no te veo mañana otra vez
J'étais fou de la façon dont tu dansais et bougeaisMe volvió loco cómo bailas y te mueves

(Myke Towers) Tu me rends fou quand tu danses, bébé(Myke Towers) tú me vuelves loco cuando bailas, baby
Si vous avez des amis, venez et amenez-les (amenez-les, hé)Si tienes amigas, ven y tráelas (tráelas, ey)
Ou dis-moi où tu veux qu'il tombeO dime a dónde quieres que le caiga
Elle me gratte toujours le dos (ha)Ella siempre me aruña la espalda (aja)
Profite-en, au cas où il n'y aurait pas de lendemainAprovecha, por si no hay mañana
Elle et moi tuons le désirElla y yo matamos las ganas
Suis-moi en dansant, personne ne peut t'égalerSígueme bailando, que a ti nadie te iguala
Tu es bon, mais tu es mauvaisTú estás buena, pero eres mala
Et tu sais comment je suis (comment ?)Y tú sabes cómo soy (¿cómo?)
Il m'a dit qu'il avait éteint son capteur cardiaqueMe dijo que de su corazón apagó sensor
Je lui ai proposé un verre et il n'a pas hésité (ah)Le ofrecí un trago y no lo pensó (ah)
Je viens de terminer ce que j'ai commencéYo solo acabo lo que empezó
Je ne suis pas une Chayanne, mais je ne t'ai jamais laissé tomberNo soy un Chayanne, pero nunca te fallé
Je me fiche de ce que les gens disent, je te chercherai dans le CayenneNo me importa el qué dirán, yo te busco en la cayenne
Sans réfléchir, je l'ai frappéYo, sin pensarlo, me le pegué
Elle danse mieux que les D'GirlsBaila mejor que las de D'Girls

Continue à danser pour moi (continue)Sigue bailándome (sigue así)
Approche-toi, petit à petit, et embrasse-moi (vas-y), aehPégate, poco a poco, y bésame (dale), aeh
Au cas où je ne te reverrais pas demain (au cas où je ne te reverrais pas)Por si no te veo mañana otra vez (por si no te veo)
J'étais fou de ta façon de danser et de bouger (tu m'as rendu fou)Me volvió loco cómo bailas y te mueves (me volviste loco)
Continue à danser avec moi (danse avec moi)Sigue bailándome (baila conmigo)
Approche-toi, petit à petit, et embrasse-moi, aehPégate, poco a poco, y bésame, aeh
Au cas où je ne te reverrais pas demainPor si no te veo mañana otra vez
J'étais fou de la façon dont tu dansais et bougeaisMe volvió loco cómo bailas y te mueves

(Eladio Carrión) Tu me rends fou, fou, fou, fou, fou(Eladio Carrión) tú me tienes loco, loco, loco, loco, loco
Et je veux te voir, bébéY te quiero ver, baby girl
Depuis que je t'ai vu, je ne peux pas t'oublierDesde que te vi, no te puedo olvidar
J'aimerais mentir et je ne peux pas le nierQuisiera mentir y no puedo negar
Tu me fais penser à toiQue me tienes pensándote
Tu danses, je te regardeTú bailas, yo mirándote
Les femmes vous envientLas mujeres envidiándote
Parce que tu l'as, bébé, personne ne te soutient, bébé, ouaisPorque tú la tienes, baby, nadie te mantiene, baby, yeah
Je deviens fou quand tu danses comme ça, pour moiYo me vuelvo loco cuando bailas así, pa' mí
Mais ne pars pas, maman, non, oh-oh-oh-ohPero no te vayas, mamita, no, oh-oh-oh-oh
Tu ne peux pas aller si viteTan deprisa no te puedes ir
Reste encore un peu, bébéSolo quédate un ratito más, bebé
Alors donne-le moi, je le mériteAsí que dámelo, que yo me lo merezco
Ce butin est parfaitEse booty etá perfecto
Tu es doué pour ça, mais tu me fais mal comme du sodaEres buena en esto, pero tú me haces daño como el refresco
Ils te jettent, je ne m'en soucie même pasEllos te tiran, ni me molesto
Parce que tu sais que tu es à moiPorque tú sabes que eres mía
Bébé, personne ne va gâcher notre relationBaby, nadie va a joder lo nuestro
Ne vous inquiétez pas, faites simplement confianceTú tranquila, solo confía

Et continue à danser pour moiY sigue bailándome
Approche-toi, petit à petit, et embrasse-moi (vas-y), aehPégate, poco a poco, y bésame (dale), aeh
Au cas où je ne te reverrais pas demain (au cas où je ne te reverrais pas)Por si no te veo mañana otra vez (por si no te veo)
J'étais fou de la façon dont tu dansais et bougeaisMe volvió loco cómo bailas y te mueves
Continue à danser pour moi (continue)Sigue bailándome (sigue así)
Approche-toi, petit à petit, et embrasse-moi, aeh (allez)Pégate, poco a poco, y bésame, aeh (dale)
Au cas où je ne te reverrais pas demainPor si no te veo mañana otra vez
J'étais fou de la façon dont tu dansais et bougeaisMe volvió loco cómo bailas y te mueves

(Brru) ouais(Brru) yeah
Plus clair que l'eau, je coule calmementMás claro que el agua, tranquila yo fluyo
Prêt à te donner ce qui t'appartient (punaise !)Puesto pa' darte lo tuyo (sheesh!)
Et je veux que tu saches que ce qui est à moi est à toi (à toi, à toi)Y quiero que sepas que lo mío es suyo (suyo, suyo)
Grâce à cette danse folleGracias a este bailoteo marullo
Ça m'a rendu fou comme Gina, la manieQue me dejó loco como Gina, manía
Il n'y a pas de Montana ici pour gâcher notre fête, hé (laissez-le gâcher notre fête)Aquí no hay Montana que nos tumbe el party, ey (que nos tumbe el party)
Médias X le Dasani (ouais)Media X la Dasani (yeh)
Et je te l'attacherai comme Jack l'a attaché à Rose dans Titanic, ouais (ouais)Y te lo undo como Jack a Rose en Titanic, yeh (yeh)
Dis-moi si tu y penses au moins (y penses)Dime si por lo menos lo piensas (lo piensas)
Je te veux vraiment (-mensas)Que te tengo unas ganas inmensas (-mensas)
Vous avez l'offre sur la tableTienes la oferta en la mesa
En tant qu'Arca, j'ai une surprise pour toi (brru)Como Arca, te tengo una sorpresa (brru)
Et je veux te le donner (je veux te le donner)Y te la quiero dar (te la quiero dar)
Tu ne m'oublieras jamaisNunca me vas a olvidar
Si je me jette sur ma poitrine, rejoins-moi pour nager (brr)Si me tiro de pecho, acompáñame a nadar (brr)
Là où tu te mouilles, ça ne sèche pasDonde te mojes, no va a secar

Secoue-le, maman, ne t'arrête pas, sens le rythme et secoue-le (ha, ha, ha, ha)Muévelo, mami, no te pares, siente el ritmo y muévelo (ja, ja, ja, ja)
Comme tu ne l'as jamais ressenti auparavant, je le feraiComo nunca antes te has sentido, lo haré yo
Tu verras que je glisse sur tes jambesYa verás que me deslizo en tus piernas
Je vais faire en sorte que tu te souviennes de moi comme étant le meilleur pour toujours (tu verras, hé)Voy a que me recuerdas como por siempre el mejor (tú verás, oye)
Je suis devenu fou avec ta façon de marcherMe volví loco con tu forma de caminas
Ma vitamine, bébé, je ne veux rien d'autre (nah)Mi vitamina, baby, yo no quiero más na' (nah)
Mon loup, celui qui me vole quand je le caresse, na' de na' de bobaMi loba, la que me roba cuando me soba, na' de na' de boba
Si tu voyais comment elle me gratte dans la chambreSi la vieras cómo me aruña en la alcoba
Et je ne suis pas son homme parfait (hey)Y yo no soy su hombre perfecto (oye)
Mais je détecte tout ce qu'elle ressentPero to' lo que ella siente lo detecto
Je suis votre meilleur allié pour réussirSoy su mejor aliado a la hora de meterle en todos la'o'
Je vais me réveiller demain accompagnéVoy a que mañana amanezco acompañado

(Putain !)(Sheesh!)
C'est DarkielEste es Darkiel
Tours Myke (brru)Myke Towers (brru)
Feu purPuro fuego
BrrayBrray
Nous ne jouons pas !¡No jugamos!
Eladio CarriónEladio Carrión
Le mouton noirLas Oveja' Negra'
YannC, YannC L'HarmonieuxYannC, YannC El Armónico
Pleine harmonieFull Harmony
SiggySiggy
OnyxOnyx
Inarrêtable, bébé, mince !Unstoppable, baby, sheesh!
Dis-lui, ChalkoDíselo, Chalko

Escrita por: YannC El Armónico / Darkiel / Eladio Carrion / Myke Towers / Brray. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sara. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darkiel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección