Traducción generada automáticamente

Isaiah 43
Darlene Zschech
Isaías 43
Isaiah 43
II
(Oohh...ahhh...)(Oohh...ahhh...)
Cuando pases por las aguas, estaré contigoWhen you pass through the waters, I will be with you
Y las olas no te venceránAnd the waves, will not overcome you
No temas, porque te he redimidoDo not fear, for I have redeemed you
Te he llamado por tu nombre, tú eres míoI have called you by name, you are Mine
IIII
Porque yo soy el Señor tu Dios (las chicas repiten)For I am the Lord your God (girls repeat)
Yo soy el Señor tu DiosI am the Lord your God
(Yo soy) el Santo de Israel, tu Salvador (2x)(I am) the Holy One of Israel, your Savior (2x)
(CHICOS) Yo soy el Señor(GUYS) I am the Lord
(CHICAS) No temas(GIRLS) Do not fear
IIIIII
Cuando pases por el fuego, no serás heridoWhen you pass through the fire, you'll not be hurt
Y las llamas no te consumiránAnd the flames will not consume you
No temas, porque te he redimidoDo not fear, for I have redeemed you
Te he llamado por tu nombre, tú eres míoI have called you by name, you are Mine
IVIV
(CHICOS) Tú eres el Señor(GUYS)You are the Lord
(CHICAS) No temeré(GIRLS)I'll not fear
Tú eres el SeñorYou are the Lord



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darlene Zschech y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: