Traducción generada automáticamente

Babs and Babs
Daryl Hall
Babs et Babs
Babs and Babs
Babs et Babs rêvent dans un lit à baldaquinBabs and Babs lay dreaming in a four poster bed
Bras dessus, bras dessous, Babs et BabsArm in arm, head to head, Babs and Babs
Babs a dit : "À quoi tu penses ?"Babs said, "Whatcha thinking?"
Elle a dit : "RienShe said, "Nothing
Mais je ne pense jamais, je te laisse faire."But I never do 'cause I leave it up to you"
Babs regarda par la fenêtreBabs looked out the window
Vit la lune et le cielSaw the moon and the sky
Elle vit les nuages passerShe saw the clouds drifting by
Des voix qui pleurent, soupirent et meurent mais elle ne dit rien.Voices crying and sighing and dying but she said nothing
"Regarde dans le jardin, il y a une lune ce soir"Look out on the lawn, there's a moon out tonight
Il y a une lune ce soir, tu ne vois pas ?"There's a moon out tonight, can'tcha see?"
"Les rêves en argent ne m'émeuvent pas ni ton blabla sur les étoiles"Silver dreams don't move me or your talk of the stars
Et ce n'est ni le moment ni l'endroit pour me ridiculiser.And this isn't the time or place to make a fool of me.
Personne ne veut t'entendre quand tu t'éloignesNo one wants to hear you when you're slipping away
Et la lumière de ta journée montre toujours la force de ta vision."And the light of your day always shows up the strength of your vision."
Mais elle ne dit rien.But she said nothing.
Alors Babs a dit : "Ne t'inquiète pas, je prendrai soin de toiSo Babs said "Don't you worry, I'll take good care of you
Ton manque de sentiments, c'est vraiment pourriYou're lack of feeling's a rotten thing
Mais je vais te montrer quoi faire.But I'll show you what to do.
Fille, tu dois t'en allerGirl, you've got to get away
Fille, tu dois ressentir, oh ouais."Girl, you've got to feel, oh, yeah."
Babs a dit : "Ne me prends pas de haut, je vais bien comme je suisBabs said "Don't you patronize me, I'm fine the way I am
Au moins je sais ce qui se passeAt least I know what's happening
Et je sais exactement où je me situe.And I know just where I stand.
Tu vis seule, tu meurs seuleYou live alone you die alone
Quand tes rêves s'évanouissent, oh ouais."When your dreams all fade away, oh, yeah."
Jamais de compromis, jamais d'accordNever compromising, never see eye to eye
Alors elles se retournent, avec un soupir, Babs et BabsSo they turn, with a sigh, Babs and Babs
Doivent être ensemble comme la nuit et le jourHave to be together like the night and the day
Alors autant rester les meilleures amies.So they might as well stay the best of friends.
Enfermées dans l'amour, on les laisse avec la lune dans le cielLocked in love we leave them with the moon in the sky
Avec les nuages qui passentWith the clouds drifting by
Des voix qui pleurent, soupirent et meurent et nous ne disons rienVoices crying and sighing and dying and we say nothing
Elle ne dit rien.She said nothing




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daryl Hall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: