Traducción generada automáticamente
Feelings
Daryll-Ann
Sentimientos
Feelings
Caramelo en un domingo por la tardeCandyman on a sunday evening
Paralizado en el camino a casaParalysed on the way home
Parece ser él mismo, no locoAppears to be himself not crazy
Parte de él debePart of him must
Hombrecito, sueño grande, idiota grandeLittle man bigger dream big wanker
Atrapado por la gente, supongoTrapped by the folk I guess
La luz de neón es todo en lo que viveNeonlight is all he lives on
Y la soledadAnd loneliness
Noche de viernes, viernes después del díaFridaynight, friday after daytime
No todo parece estar bienNot everything seems right
La mano de un hombre grande en el hombro de una niña pequeñaA big mans' hand on a small girls' shoulder
El caramelo vuelve otra vezCandyman comes again
Hombrecito, sueño grande, idiota grandeLittle man bigger dream big wanker
Atrapado por la gente, supongoTrapped by the folk I guess
La luz de neón es todo en lo que viveNeonlight is all he lives on
Y la soledad y la felicidadAnd loneliness and hapiness
En este vecindario, la luzIn this neighbourhood the light's
Está mortalmente diseñada para cualquier extrañoDeadly shaped for any stranger
Y te enfureces hasta que sepas cómo me sientoAnd you rage all about till you know how I'm feeling
Y te enfureces hasta que sepas cómo me sientoAnd you rage all about till you know how I'm feeling
Y te enfureces hasta que sepas cómo me sientoAnd you rage all about till you know how I'm feeling
Y te enfureces hasta que sepas cómo me sientoAnd you rage all about till you know how I'm feeling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daryll-Ann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: