Traducción generada automáticamente
Fénix
Phoenix
Que el pájaro de canto más fuerteLet the bird of loudest lay
En el único árbol árabeOn the sole arabian'tree
Heraldo triste y trompeta seanHerald sad and trumpet be
A cuyo sonido obedecen alas castasTo whose sound chaste wings obey
Así amaron, como el amor en dosSo they lov'd, as love in twain
Tenía la esencia pero en unoHad the essence but in one
Que el sacerdote en sotana blancaLet the priest in surplice white
Que la música difunta puedaThat defunctive music can
Ser aquel cisne adivinoBe the that divining swan
Para que el réquiem no carezca de su derechoLest the requiem lack his right
Aquí comienza el himnoHere the anthem doth commence
El amor y la constancia han muertoLove and constancy is dead
Fénix y tortolita huyeronPhoenix and turtle fled
En una llama mutua desde aquíIn a mutual flame from hence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Das Projekt der Krummen Mauern y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: