Traducción generada automáticamente

Moonburn (feat. Dani Sylvia)
Dash Berlin
Mondbrand (feat. Dani Sylvia)
Moonburn (feat. Dani Sylvia)
Ich warte, bis du einschläfstI'm waiting til you fall asleep
Vielleicht habe ich das heimlich mit Diazepam unterstütztI might have aided that with diazepam secretly
Denn du hast mir wehgetan'Cause you've been hurting me
Mich über Jahre, Monate und Wochen gezwungenCoercing me for years and months and weeks
Doch niemand sieht unter den Masken von MaybellineBut nobody sees under masks of Maybelline
Ich habe MondbrandI've got moonburn
So hoch flieg ichThat's how high I fly
Weit weg von deiner LiebeFar from your love
Fahrend weinend durch die NachtDrive-cry through the night
Und ich weiß nichts mehr, nicht mehrAnd I don't know anything not anymore
Aber eines ist sicher wahrBut one thing sure is true
Ich gehöre nicht dirI do not belong to you
Ich habe MondbrandI've got moonburn
So hoch flieg ichThat's how high I fly
Weit weg von deiner LiebeFar from your love
Fahrend weinend durch die NachtDrive-cry through the night
Und ich weiß nichts mehr, nicht mehrAnd I don't know anything not anymore
Aber eines ist sicher wahrBut one thing sure is true
Ich gehöre nicht dirI do not belong to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dash Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: