Traducción automática

Amarte Más (part. Henry Méndez)
Dasoul
T'aimer Plus (feat. Henry Méndez)
Amarte Más (part. Henry Méndez)
Ne laisse personne détruire tes rêvesNo permitas que nadie pueda destruir tus sueños
Et encore moins te priver de ta libertéY mucho menos quitarte la libertad
Henry MendezHenry Mendez
DasoulDasoul
En connexion avec Gio et Roster MusicEn conexión con Gio y Roster Music
Ça fait plus de deux ans que j'essaie de te dire quelque choseLlevo más de dos años intentando decirte algo
Et par respect pour notre amitié, je n'ai pas oséY por el respeto a nuestra amistad no he dado el paso
Peut-être que tu penses que je suis un lâche dans cette situationQuizás piensas que sido un cobarde en esta situación
Mais je ne peux pas voir comment on te brise le cœurPero no puedo ver cómo te rompen el corazón
NonNo
Ne souffre plus, mon amourYa no sufras más mi amor
Cet homme t'a trahieEse hombre te falló
Il ne mérite pas ton pardonNo merece tu perdón
Maintenant, c'est moi qui te consoleAhora el que te consuela soy yo
Donne-moi une chanceDame una oportunidad
Je veux juste t'aimer plusSolo quiero amarte más
Babe, prends ma main et laisse-toi allerBabe, coge mi mano y déjate llevar
Dis-moi, ma chère, qu'est-ce qui te tracasseDime amiga mía qué te ronda la cabeza
Souviens-toi que ta vie manquait de tristesseRecuerda que tu vida carecía de tristeza
Tu cherchais l'amour dans une mer polluéeBuscabas amor en un mar contaminado
Mais le poisson qui a mordu était déguiséPero el pez que picó resultó estar disfrazado
Il t'a menti, c'est sûrTe mintió cómo no
Te flattant les oreilles, il t'a fait tomber amoureuseRegalándote los oídos así te enamoró
Peut-être que Cupidon a raté son tirQuizás fue Cupido que apuntando falló
Mais ne ferme pas la porte de ton cœurPero no le cierres las puertas a tu corazón
Je viens pour resterQue vengo para quedarme
NonNo
Ne souffre plus, mon amourYa no sufras más mi amor
Cet homme t'a trahieEse hombre te falló
Il ne mérite pas ton pardonNo merece tu perdón
Maintenant, c'est moi qui te consoleAhora el que te consuela soy yo
Donne-moi une chanceDame una oportunidad
Je veux juste t'aimer plusSolo quiero amarte más
Babe, prends ma main et laisse-toi allerBabe, coge mi mano y déjate llevar
(Oh, ouoh, oooh, oooh, oooh, ouoh, oooh, ouoh)(Oh, ouoh, oooh, oooh, oooh, ouoh, oooh ouoh)
Je te dis que tes yeux montrent de la douleurTe digo que tus ojos transmiten dolor
Je sens que cet homme ne t'aime pasNoto que ese hombre no te da amor
Tu es victime d'une trahisonEres víctima de una traición
Ce type ne mérite pas ta chaleurEse tipo no merece tu calor
Tu me dis qu'il devient agressifMe comentas que se pone agresivo
Il rentre chez lui et te frappe sans raisonLlega a casa y te golpea sin motivos
Et il n'y a aucune raisonY es que no hay razón
De maltraiter la femme que tu aimesPara maltratar a la mujer que amas
Et laisse-moi te dire queY déjame decirte que
Pour avoir le luxe de t'appeler hommePara permitirte el lujo de llamarte hombre
D'abord, tu dois apprendre à respecter une femmePrimero tienes que aprender a respetar a una mujer
Dasoul et Henry MendezDasoul y Henry Mendez
Ouais !Yeah!
NonNo
Ne souffre plus, mon amourYa no sufras más mi amor
Cet homme t'a trahieEse hombre te falló
Il ne mérite pas ton pardonNo merece tu perdón
Maintenant, c'est moi qui te consoleAhora el que te consuela soy yo
Donne-moi une chanceDame una oportunidad
Je veux juste t'aimer plusSolo quiero amarte más
Babe, prends ma main et laisse-toi allerBabe coge mi mano y déjate llevar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dasoul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: