Traducción generada automáticamente

Les Champs-Elysées
Joe Dassin
Die Champs-Élysées
Les Champs-Elysées
Ich schlenderte über die AlleeJe m'baladais sur l'avenue
Mit offenem Herzen für das UnbekannteLe cœur ouvert à l'inconnu
Ich wollte jedem Hallo sagenJ'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
Irgendeinem und das warst duN'importe qui et ce fut toi
Ich sagte dir irgendwasJe t'ai dit n'importe quoi
Es genügte, mit dir zu redenIl suffisait de te parler
Um dich zu zähmenPour t'apprivoiser
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
In der Sonne, im Regen, um zwölf oder um MitternachtAu soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Gibt es alles, was du willstIl y a tout ce que vous voulez
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
Du hast mir gesagt: Ich habe ein TreffenTu m'as dit: J'ai rendez-vous
In einem Keller mit VerrücktenDans un sous-sol avec des fous
Die mit der Gitarre in der Hand lebenQui vivent la guitare à la main
Von Abend bis MorgenDu soir au matin
Also habe ich dich begleitetAlors je t'ai accompagnée
Wir haben gesungen, wir haben getanztOn a chanté, on a dansé
Und wir haben nicht einmal daran gedachtEt l'on n'a même pas pensé
Uns zu küssenÀ s'embrasser
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
In der Sonne, im Regen, um zwölf oder um MitternachtAu soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Gibt es alles, was du willstIl y a tout ce que vous voulez
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
Gestern Abend zwei UnbekannteHier soir deux inconnus
Und heute Morgen auf der AlleeEt ce matin sur l'avenue
Zwei Verliebte ganz benommenDeux amoureux tout étourdis
Von der langen NachtPar la longue nuit
Und von der Etoile bis zur ConcordeEt de l'Etoile à la Concorde
Ein Orchester mit tausend SaitenUn orchestre à mille cordes
Alle Vögel des MorgengrauensTous les oiseaux du point du jour
Singen die LiebeChantent l'amour
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées
In der Sonne, im Regen, um zwölf oder um MitternachtAu soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Gibt es alles, was du willstIl y a tout ce que vous voulez
An den Champs-ÉlyséesAux Champs-Elysées



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Dassin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: