Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 139.102

Bulería

David Bisbal

LetraSignificado

Bulería

Bulería

Bulería, bulería, zo diep in mijn zielBulería, bulería, tan dentro del alma mía
Dat bloed van het land waar ik geboren benEsa sangre de la tierra en que nací
Bulería, bulería, ik hou elke dag meer van jeBulería, bulería, más te quiero cada día
Ik ben verliefd op je sinds ik je zagDe ti vivo enamorado desde que te vi

Ik kom als een gek voor het levenVengo, como loco por la vida
Met kloppend hartCon el corazón latiendo
Omdat hij weet dat jij dat bentPorque sabe que tú estás

Oh leven, dat bruist van vreugdeAy vida, que palpita de alegría
Dat het gevoel mij bedwelmtQue me embriaga el sentimiento
Met jouw kussen steeds meerCon tus besos más y más

Oh ja, de betovering van de maanAy tienes, el embrujo de la Luna
De schoonheid van een roosLa belleza de una rosa
en de warmte van de zeeY la tibieza del mar

Oh ja, zoete wijn van de druivenAy eres, vino dulce de las uvas
Waar ik drink met jouw lippenDonde bebo con tus labios
Van de bron tot liefdeDe la fuente para amar

Bulería, bulería, zo diep in mijn zielBulería, bulería, tan dentro del alma mía
Dat bloed uit het land waar ik ben geboren (waar ik ben geboren!)Esa sangre de la tierra en que nací (¡en que nací!)
Bulería, bulería, ik hou elke dag meer van jeBulería, bulería, más te quiero cada día
Ik ben verliefd op je sinds ik je zagDe ti vivo enamorado desde que te vi

Je wilt hier aan je zijde wonenGanas, de vivir aquí a tu lado
Naar je geketende lichaamA tu cuerpo encadenado
Betoverd met passieHechizado de pasión

Oh niets, zonder jouw liefde ben ik nietsAy nada, sin tu amor yo no soy nada
Ik ben een schip op driftSoy un barco a la deriva
Dat is schipbreuk lijden van de pijnQue naufraga de dolor

Ik wil de geur van jouw adem inademenEl perfume de tu aliento quiero respirar
En die magie die in je blik zitY esa magia que hay en tu mirar
Wees de held van je dromen, alles en nog veel meerSer el héroe de tus sueños todo y mucho más
Ik wil jouw kalmte en storm zijnQuiero ser tu calma y tempestad

Bulería, bulería, zo diep in mijn zielBulería, bulería, tan dentro del alma mía
Dat bloed van het land waar ik geboren benEsa sangre de la tierra en que nací
Bulería, bulería, ik hou elke dag meer van jeBulería, bulería, más te quiero cada día
Ik ben verliefd op je sinds ik je zagDe ti vivo enamorado desde que te vi

Bulería, bulería, zo diep in mijn zielBulería, bulería, tan dentro del alma mía
Dat bloed van het land waar ik geboren benEsa sangre de la tierra en que nací
Bulería, bulería, ik hou elke dag meer van jeBulería, bulería, más te quiero cada día
Ik ben verliefd op je sinds ik je zagDe ti vivo enamorado desde que te vi

Kijk!¡Mira!, ¡seh!

Benader heel langzaam, laat jezelf voelenAcércate muy lento, déjate sentir
Steek dit vuur aan dat nu in mij zitEnciende ya este fuego que hay dentro de mi

(Oh, oh, oh, laat me niet zonder jouw liefde)(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor)
Zonder jouw kussen ben ik een arm hartSin tus besos soy un pobre corazón
(Oh, oh, oh, laat me niet zonder jouw liefde)(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor)
Aan jouw zijde is er geen spijt, er is geen pijnA tu lado no hay pesares, no hay dolor
(Oh, oh, oh, laat me niet zonder jouw liefde)(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor)
En jouw herinnering gaat altijd waar ik heen gaY tu recuerdo siempre va por donde voy

Oh kleine maagd van de hemel, wat houd ik van haarAy virgencita del cielo como la quiero
Zij is de maan, zij is de maan, zonder haar sterf ikElla es la Luna, ella es la Luna, sin ella muero

Op mijn knieën vraag ik het jeDe rodillas yo te lo pido
Vertel haar dat ik van haar houDile que yo la estoy amando
Ik wil niet meer alleen wonenYa no quiero vivir solito
Vertel me tot wanneer (ja!)Dime hasta cuando (¡sí!)

Bulería, bulería, zo diep in mijn zielBulería, bulería, tan dentro del alma mía
Dat bloed uit het land waar ik ben geboren (waar ik ben geboren!)Esa sangre de la tierra en que nací (¡en que nací!)
Bulería, bulería, ik hou elke dag meer van jeBulería, bulería, más te quiero cada día
Ik ben verliefd op je sinds ik je zag (ja!)De ti vivo enamorado desde que te vi (¡Si!)

Bulería, bulería, zo diep in mijn zielBulería, bulería, tan dentro del alma mía
Dat bloed van het land waar ik ben geboren (bulería)Esa sangre de la tierra en que nací (bulería)
Bulería, bulería, ik hou elke dag meer van jeBulería, bulería, más te quiero cada día
Ik ben verliefd op je sinds ik je zagDe ti vivo enamorado desde que te vi

Bulería, buleria, ja!Bulería, bulería, ¡seh!

Escrita por: Gustavo Santander / Kike Santander. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por stella. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Bisbal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección