Traducción generada automáticamente

A Foggy Day (In A London Town)
David Bowie
Un Día Brumoso (En Una Ciudad de Londres)
A Foggy Day (In A London Town)
Era un extraño en la ciudadI was a stranger in the city
Fuera de la ciudad donde la gente que conocíaOut of town where the people I knew
Tenía la sensación de autocompasiónI had the feeling of self-pity
¿Qué hacer? ¿Qué hacer? ¿Qué hacer?What to do? what to do? what to do?
La perspectiva era decididamente sombríaThe outlook was decidedly blue
Pero mientras caminaba solo por las calles brumosasBut as I walked through the foggy streets alone
Resultó ser el día más afortunado que jamás había conocidoIt turned out to be the luckiest day I've ever known
Un día brumoso en una ciudad de LondresA foggy day in a london town
Me tenía deprimido y abatidoHad me low and had me down
Observé la mañana con alarmaI viewed the morning with alarm
El Museo Británico había perdido su encantoThe British Museum had lost its charm
¿Cuánto tiempo, me preguntaba, podría durar esto?How long, I wondered, could this thing last?
Pero la era de los milagros no había pasadoBut the age of miracles had'nt passed
Porque de repente te vi allíFor suddenly I saw you there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Bowie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: