Traducción generada automáticamente
She'll Drive The Big Car
David Bowie
Ella conducirá el coche grande
She'll Drive The Big Car
Esperó junto a la luna
She waited by the moon
Estaba enferma de miedo y frío
She was sick with fear and cold
Se sentía demasiado vieja para todo esto
She felt too old for all of this
Por supuesto que nunca apareció
Of course she never showed
Llevó su maleta al autobús
She lugged her suitcase to the bus
Derretido casa a través de la nieve
Melted home through the snow
Al norte a lo largo de la orilla del río
North along riverside
Se desliza debajo de las sábanas
She slips beneath the sheets
Un marido tranquilo devota esposa
A husbands quiet devoted wife
Pero extraños tristes y nerviosos
But strangers sad and nervous
Por los amaneceres luz temprana
By the dawns early light
Ama las mentiras como una nube muerta
Loves lies like a dead cloud
En un césped amarillo
On a shabby, yellow lawn
En la orilla del río
Up on riverside
Ella conducirá el coche grande
She'll drive the big car
Se sentará detrás
He'll sit behind
Ella vigilará a Jessica
She'll keep an eye on Jessica
Sur a lo largo del Hudson
South along the Hudson
Ella elevará la radio
She'll turn the radio high
Encontrar una estación jugando triste, triste alma
Find a station playing sad, sad soul
Un poco más fuerte ahora
Just a little bit louder now
Sur a lo largo del Hudson yea
South along the Hudson yea
Un poco más rápido ahora
Just a little bit faster now
Un poco más fuerte ahora
Just a little bit louder now
Sólo un poco enojado ahora
Just a little bit angry now
Sur a lo largo del Hudson, sí
South along the Hudson, yea
Y ella conducirá el coche grande
And she'll drive the big car
Y hablar a sí misma como loca
And talk herself insane
Un poco más fuerte ahora
Just a little bit louder now
Sólo un poco enojado ahora
Just a little bit angry now
Muy atrás cuando Millennium
Way back when Millennium
Significado correr a la luz
Meant racing to the light
Él le prometió una vida de ensueño
He promised her a dream-life
Él la llevaría de vuelta a la vida callejera
He'd take her back to street-life
Lejos del agua violenta
Away from violent water
Con sus cormoranes y hojas
With its Cormorants and leaves
En la orilla del río
Up on riverside
Ella conducirá el coche grande
She'll drive the big car
Pero él se sentará detrás
But he'll sit behind
Estalla sus burbujas de Ludlow y Grand
Bursting her bubbles of Ludlow and Grand
Sur a lo largo del Hudson
South along the Hudson
Volverá la radio muy alto
She'll turn the radio way up high
Encontrar una estación jugando triste, triste alma
Find a station playing sad, sad soul
Un poco más fuerte ahora
Just a little bit louder now
Sur a lo largo del Hudson
South along the Hudson
Un poco más rápido ahora
Just a little bit faster now
Un poco más fuerte ahora
Just a little bit louder now
Sólo un poco enojado ahora
Just a little bit angry now
Sur a lo largo del Hudson, sí
South along the Hudson, yea
Un poco más rápido ahora
Just a little bit faster now
Un poco más fuerte ahora
Just a little bit louder now
Sólo un poco enojado ahora
Just a little bit angry now
Sur a lo largo del Hudson, sí
South along the Hudson, yea
Ella conducirá el coche grande
She'll drive the big car
Se sentará detrás
He'll sit behind
Ella vigilará a Jessica
She'll keep an eye on Jessica
Un poco más rápido ahora
Just a little bit faster now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Bowie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: