Traducción generada automáticamente
Shake It
David Bowie
Sacúdelo
Shake It
Me siento como un velero
I feel like a sail-boat
A la deriva en el mar
Adrift on the sea
Es un nuevo día
It's a brand new day
Así que cuando me llames
So when you gonna phone me
Podría llevarte al cielo
I could take you to heaven
Podría hacerte girar al infierno
I could spin you to hell
Pero te llevaré a Nueva York
But I'll take you to New York
Es el lugar que conozco bien
It's the place that I know well
Sentado en una losa hablando con una chica sin rostro
Sitting on a flagstone talking to a faceless girl
Me pregunto qué decir, pero mis ojos hablan tan bien
Wondering what to say but my eyes do the talking so well
Me agacho y me balanceo, ¿cuál es mi línea?
I duck and I sway, what's my line
Dispara a una luna llena, ¿cuál es mi línea?
Shoot at a full moon, what's my line
¿Cuál es mi línea, agítalo, nena?
What's my line, shake it baby
Porque el amor es la respuesta
Cause love is the answer
El amor me habla
Love's talking to me
Gritaría y lucharé por ti
I'd scream and I'll fight for you
Eres mejor que el dinero
You're better than money
Somos del tipo de gente que puede sacudirlo si nos sentimos azules
We're the kind of people who can shake it if we're feeling blue
Cuando me siento desconectado bien, seguro que sé qué hacer
When I'm feeling disconnected well I sure know what to do
Sacúdelo, nena
Shake it baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Bowie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: