Traducción generada automáticamente

Under Pressure (feat. Queen)
David Bowie
Sous pression (feat. Queen)
Under Pressure (feat. Queen)
Bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah, bahBah, bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah
Bah, bah, bah, bah, bah, bahBah, bah, bah, bah, bah, bah
La pression, qui pèse sur moiPressure, pushing down on me
Qui pèse sur toi, personne ne demande çaPressing down on you, no man ask for
Sous pression, ça fait brûler un bâtimentUnder pressure, that burns a building down
Ça divise une famille en deuxSplits a family in two
Ça met des gens dans la ruePuts people on streets
Bah, bah, bah, bah, bah, bahBah, bah, bah, bah, bah, bah
Bah, bah, bah, bah, bah, bahBah, bah, bah, bah, bah, bah
C'est bonThat's o-kay
C'est la terreur de savoirIt's the terror of knowing
De quoi ce monde est faitWhat this world is about
Regarder de bons amisWatching some good friends
Crier `Laissez-moi sortir`Screaming `Let me out'
Prie pour que demain m'élèvePray tomorrow takes me higher
Pression sur les gens, gens dans la ruePressure on people, people on streets
Doh doh doh bah bah bah bahDoh doh doh bah bah bah bah
C'est bonO-kay
Je tourne en rond, je fais tourner mes neurones au solChipping around, kick my brains around the floor
Ce sont des jours où il ne pleut jamais mais ça déferleThese are the days it never rains but it pours
Des gens dans la rue, des gens dans la ruePeople on streets, people on streets
C'est la terreur de savoirIt's the terror of knowing
De quoi ce monde est fait,What this world is about,
Regarder de bons amisWatching some good friends
Crier `Laissez-moi sortir`Screaming `Let me out'
Prie pour que demain m'élèvePray tomorrow takes me higher
Pression sur les gens, gens dans la ruePressure on people, people on streets
Écarté de tout, comme un aveugleTurned away from it all, like a blind man
Assis sur une clôture mais ça ne marche pasSat on a fence but it don't work
Je continue à aimerKeep coming up with love
Mais c'est tellement déchiré et abîméBut it's so slashed and torn
Pourquoi pourquoi pourquoi ?Why why why?
Amour amour amour amourLove love love love
La folie rit, sous pression on craqueInsanity laughs, under pressure we're cracking
Ne pouvons-nous pas nous donner une chance de plusCan't we give ourselves one more chance
Pourquoi ne pouvons-nous pas donner à l'amour une chance de plusWhy can't we give love one more chance
Pourquoi ne pouvons-nous pas donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amourWhy can't we give love, give love, give love, give love, givelove
Parce que l'amour est un mot tellement démodéCause love's such an old fashioned word
Et l'amour te met au défi de te soucierAnd love dares you to care
Pour les gens au bord de la nuitFor the people on the edge of the night
Et l'amour te met au défi de changer notre façon deAnd love dares you to change our way of
Prendre soin de nous-mêmesCaring about ourselves
C'est notre dernière danseThis is our last dance
C'est nous-mêmesThis is ourselves
Sous pressionUnder pressure
Sous pressionUnder pressure
PressionPressure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Bowie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: