Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 86

Já Não Te Sinto

David Carreira

Letra

Ya no te siento

Já Não Te Sinto

Así que ahora quieres saber dónde estoy
Então agora queres saber por onde estou

Me preguntas si salgo y con quién voy
Tu perguntas se eu saio e com quem vou

Que llame, llame, pero no contesto
Que tu ligas, ligas mas eu não atendo

Bebé ha pasado, sin embargo, no entiendo
Baby já passou, mesmo assim eu não entendo

¿Por qué cuando me miras?
Como é que quando olhas para mim

Siento que no te he olvidado
Eu sinto que não te esqueci

Tu cuerpo sigue aquí
Teu corpo ainda está aqui

Confieso que todavía pienso en ti
Confesso que ainda penso em ti

Pero no vale la pena, hoy llegamos a su fin
Mas não vale a pena, hoje chegamos ao fim

Ya no vale la pena, lo siento, chica, pero ya no te siento
Já não vale a pena, sinto muito miúda mas eu já não te sinto

Sólo vienes y vas y no sabes si quieres quedarte
Só vais e vens e não sabes se queres ficar

Me sentí bien, no vino a cambiarte
Soube-te bem, não chegou p'ra te mudar

Quieres volver hoy, pero no puedes
Hoje queres voltar, mas não vai dar não

Lo siento, chica, pero ya no te siento
Sinto muito miúda mas eu já não te sinto

Todo lo que he hecho por ti en el fondo, sólo yo sé
Tudo aquilo que fiz por ti no fundo, só eu sei

Dudo que te dé lo que te di
Ya dúvido que ele te dê o que te dei

Miro en mis recuerdos No puedo encontrar donde he fallado
Eu procuro nas memorias não encontro onde falhei

No lo sé. No lo sé
Eu não sei

¿Por qué cuando me miras?
Como é que quando olhas para mim

Siento que no te he olvidado
Eu sinto que não te esqueci

Tu cuerpo sigue aquí
Teu corpo ainda está aqui

Confieso que todavía pienso en ti
Confesso que ainda penso em ti

Pero no vale la pena, hoy llegamos a su fin
Mas não vale a pena, hoje chegamos ao fim

Ya no vale la pena, lo siento, chica, pero ya no te siento
Já não vale a pena, sinto muito miúda mas eu já não te sinto

Sólo vienes y vas y no sabes si quieres quedarte
Só vais e vens e não sabes se queres ficar

Me sentí bien, no vino a cambiarte
Soube-te bem, não chegou p'ra te mudar

Quieres volver hoy, pero no puedes
Hoje queres voltar, mas não vai dar não

Lo siento, chica, pero ya no te siento
Sinto muito miúda mas eu já não te sinto

¿Cómo es que cuando me miras?
Como é que quando olhas p'ra mim (humm)

Tu cuerpo sigue aquí (no, no, no, no)
Teu corpo ainda está aqui (não, não, não, não)

Pero no vale la pena, hoy llegamos a su fin
Mas não vale a pena, hoje chegamos ao fim

Ya no vale la pena, lo siento, chica, pero ya no te siento
Já não vale a pena, sinto muito miúda mas eu já não te sinto

Solo vienes y vas y no sabes si quieres quedarte (si quieres quedarte)
Só vais e vens e não sabes se queres ficar (se queres ficar)

Se sentía bien, no vino a cambiarte (para cambiarte)
Soube-te bem, não chegou p'ra te mudar (p'ra te mudar)

Hoy quieres volver, pero no va a hacer nada (hoy quieres volver)
Hoje queres voltar, mas não vai dar não (hoje queres voltar)

Lo siento, chica, pero ya no te siento
Sinto muito miúda mas eu já não te sinto

Solo vienes y vas (solo vienes y te vas)
Só vais e vens (só vais e vens)

Se sintió bien (¿se sintió bien para ti?)
Soube-te bem (será que te soube bem?)

Hoy quieres volver (hoy quieres volver)
Hoje queres voltar (hoje queres voltar)

Pero no va a dar
Mas não vai dar não

Lo siento, chica, pero ya no te siento
Sinto muito miúda mas eu já não te sinto

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Carreira e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção