Traducción generada automáticamente

DOLORES VILLAIN SONG - Rule The Quiet - Encanto Animatic (versión en español)
David Delgado
DOLORES VILLAIN SONG - Die Stille beherrschen - Encanto Animatic (deutsche Version)
DOLORES VILLAIN SONG - Rule The Quiet - Encanto Animatic (versión en español)
Nein, nein, nein!No, no, ¡no!
Ich habe geschwiegen und gehorchtHe callado y obedecido
Habe in Unterwerfung zugehörtEscuchando en sumisión
(Hast du gehört, dass Dolores Mariano mag?)(¿Supiste que a dolores le gusta mariano?)
Ertrage den Lärm, eines Tages wird er verschwindenSoporta el ruido, un día se irá
Doch ich werde nur lauterPero solo aumento
(Ich dachte, Isabela wäre seine Frau)(Pensaba que isabela era su esposa)
Schlucke meinen ständigen KummerTragándome mi constante pesar
Niemand versucht zu verstehenNadie trata de entender
(Oh mein Gott, du hast recht, wie peinlich!)(Oh, Dios mío, tienes razón, ¡qué vergüenza!)
Seine Sünde sickert durch und jetzt ist sieSu pecado se filtró y ahora está
In meiner HautDentro de mi piel
Ich kann nicht aufhören zuzuhören, ich kann nicht ignorierenNo puedo dejar de escuchar, no puedo ignorar
Den Lärm, der dich quält, von seinen Ängsten und seinem UnbehagenEl ruido atormentarte de sus miedos y su malestar
Es macht mir Angst, dass sie mich hören, denn sie haben mich schon soMe aterra que me escuchen porque ya me tienen tan
ErsticktAhogada
Es interessiert niemanden, was ich braucheA ninguno le interesa lo que pueda requerir
Ich brauche Ruhe und der Lärm soll endlich verschwindenPreciso de silencio y que el ruido ya se vaya al fin
Frieden haben und nicht nur mich hörenTener tranquilidad y no solo oírme a mí
Ich bin der niederträchtige LärmYo soy el ruido vil
Alle, haltet den Mund!¡Todos cállense!
Ich werde euch zum Schweigen bringenYo los silenciaré
Redet nicht ohne nachzudenkenNo hablen sin pensar
Ich werde Stille durchsetzenSilencio impondré
Ich werde das Chaos stoppenEl caos detendré
Und ich werde euch zwingenY los obligaré
Nicht wieder zu sprechenA no volver a hablar
Die Ruhe werde ich herrschen lassenLa calma reinaré
Es ist Zeit zu handeln, ohne zu redenYa es momento de actuar sin hablar
Die Worte haltet euch zurückLas palabras guárdense
Es ist mir egal, was ihr tut, wo ihr hingehtMe da igual lo que harán, donde van
Redet nicht oder ich werde euch verletzenNo hablen o los dañaré
Wenn ein Baum fällt, macht er dann Lärm, wenn ihn niemand hört?Si un árbol se cae, ¿igual hace ruido si es que nadie lo escucho?
Es ist offensichtlich, dass ja, aber es gibt andere Probleme, die eure Aufmerksamkeit verdienenEs obvio que sí, pero hay otros problemas que merecen su atención
Die Wände dieses Hauses flüstern mir seit meiner KindheitLas paredes de esta casa me susurran desde mi niñez
Für meine Familie habe ich gehorcht, mich verkleidet und mich hingegebenPor mi familia, obedecí, me disfrace y me entregue
Diskret haben sie alles herausgenommen, was ich hörteDiscretos, sacaban todo aquello que escuchaba
Ich hörte immer jede Ritze, die erschienYo siempre escuchaba cada grieta que apareció
In den Fundamenten unserer Familie und im BauEn los cimientos de nuestra familia y en la construcción
Und ich erlaubte es, denn es wird keinen Schmerz mehr ohne Magie gebenY yo los permitía porque ya no habrá dolor sin magia
Alle, haltet den Mund!¡Todos cállense!
Ich werde euch zum Schweigen bringenYo los silenciaré
Redet nicht ohne nachzudenkenNo hablen sin pensar
Ich werde Stille durchsetzenSilencio impondré
Ich werde das Chaos stoppenEl caos detendré
Und ich werde euch zwingenY los obligaré
Nicht wieder zu sprechenA no volver a hablar
Die Ruhe werde ich herrschen lassenLa calma reinaré
Am EndeAl terminar
Wird mich die Stille erneuernMe renovará el silencio
Komm, sprichVamos, habla
Du wirst nicht mehr könnenYa no podrás
Endlich höre ich, sie sollten einfach still seinAl fin oigo, solo se debían callar
Ich kann mich hörenMe puedo escuchar
Alle, haltet den Mund!¡Todos cállense!
Ich werde euch zum Schweigen bringenYo los silenciaré
Redet nicht ohne nachzudenkenNo hablen sin pensar
Ich werde Stille durchsetzenSilencio impondré
Ich werde das Chaos stoppenEl caos detendré
Und ich werde euch zwingenY los obligaré
Nicht wieder zu sprechenA no volver a hablar
Die Ruhe werde ich herrschen lassenLa calma reinaré
Alle, haltet den Mund!¡Todos cállense!
Ich werde euch zum Schweigen bringenYo los silenciaré
Redet nicht ohne nachzudenkenNo hablen sin pensar
Ich werde Stille durchsetzenSilencio impondré
Ich werde das Chaos stoppenEl caos detendré
Und ich werde euch zwingenY los obligaré
Nicht wieder zu sprechenA no volver a hablar
Die Ruhe werde ich herrschen lassenLa calma reinaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Delgado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: