Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 4.075

Odysseus (From Epic: The Musical) (Versión En Español)

David Delgado

LetraSignificado

Ulysse (De l'Épopée : La Comédie Musicale) (Version Française)

Odysseus (From Epic: The Musical) (Versión En Español)

[Ulysse][Odiseo]
Pendant vingt ans, j'ai toujours surmonté les torturesPor veinte años, las torturas siempre superé
Des dieux et des créatures, à mon peuple que j'ai entenduDesde dioses y criaturas, a mi gente que escuché
Je rentre chez moi et comme à Troie en pleine guerre, c'est l'horreurVuelvo a casa y como Troya en plena guerra, es un horror
Le pire ? Il y a des menaces. Dites-moi qui a osé ?¿Lo peor? Hay amenazas. Digan ya ¿Quién se atrevió?
MoiYo
J'en ai marre !¡Ya me cansé!

(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Uly)(Odi)

[Les prétendants][Pretendientes]
Des entrailles, le vengeur nous guetteDesde las entrañas, nos acecha el vengador
Entre nos ombres, c'est un protecteur agileEntre nuestras sombras, es tan ágil protector
Ce n'est plus important, on est plus que des survivantsYa no es importante, somos más que superar
Non ! Tu ne comprends pas ? Pas de bataille sans plan !¡No! ¿Es que no lo entiendes? ¡No batalla sin planear!

(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)

Par où ? Où-¿Por dónde? ¿En dónde-
Reste en bas ! Vise les torches¡Quédate abajo! Apunta a las antorchas
Les armes ? Perdues !¿Las armas? ¡Perdidas!
Distrait, se cache et attaque dans l'ombreDistrae, se oculta y ataca en las sombras
Et nous mourrons contre le grand archerY moriremos contra el gran arquero
Si on l'attrape, on peut y arriverSi lo atrapamos podemos conseguirlo
Cet endroit, je le connais sans souciEste lugar, conozco sin líos

[Ulysse][Odiseo]
Vous pensez que je ne connais pas ce palais ? C'est le mien !¿Creen que no conozco este palacio? ¡Es mío!

(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)

[Prétendant][Pretendiente]
Grand roi, le chef est mortGran rey, el líder murió
Le serpent nous a laissésLa serpiente nos dejó
Et nous ne sommes plus des pionsY nosotros ya no somos el peón
Bon roi, nous demandons pardonBuen rey, pedimos perdón
Pour ne pas avoir de douleurPara no tener dolor
Voir la vie avec amourVer la vida con amor

[Ulysse][Odiseo]
NonNo

(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)

[Les prétendants][Pretendientes]
Ah... Il est très malin, je n'y ai pas penséAh... Es muy listo, no lo pensé
Quand nous avons tous planifié, il a pu cacher toutes les armesCuando todos planeamos, todas las armas pudo esconder
Ce n'est pas normal de penser qu'un roi sans égal se laisse aller comme çaNo es normal el pensar que un rey sin igual se descuide así sin más
Et alors ?¿Y qué?
Si nous avons le pouvoirSi tenemos el poder
Mieux vaut le tuer et bastaMejor matarlo y ya
Attention !¡Cuidado!

[Télémak][Telémaco]
Lâchez les armes ! Et je jure de pardonner !¡Suelten las armas! ¡Y doy fe de perdonar!

[Prétendant][Pretendiente]
Sachant que le grand roi n'est pas de confiance, jamais !Al saber que el gran rey no es de confiar, eso jamás

[Télémak][Telémaco]
Je ne veux pas faire de mal ! Mais j'ai beaucoup à donner¡No quiero hacer daño! Mas tengo mucho por dar

[Prétendant][Pretendiente]
Ha ! Ta grande présence n'est pas la bienvenue ici, monsieur. C'est ta fin¡Ja! Tu gran presencia no es buena aquí, señor. Es tu final

[Télémak][Telémaco]
Arrêtez !¡Alto!

[Les prétendants][Pretendientes]
Tout le monde, venez voir¡Todos, vengan a observar
Comment le gamin va finir !Cómo el niño ha de acabar!
Nos armes sont iciNuestras armas aquí están
Allons-y pour luiVayamos a por él

Tout le monde, venez vous armer !¡Todos, vengan ármense!
Il est temps de vaincreYa es momento de vencer
Et si nous attaquons le princeY si al príncipe atacamos
Nous mettrons le roi en échec !¡Haremos jaque al rey!

Par où ? Où ?¿Por dónde? ¿En dónde?
Il n'y aura plus d'opportunitéNo habrá más oportunidad

[Télémak][Telémaco]
Renoncez... Renoncez !Desistan... ¡Desistan!

[Les prétendants][Pretendientes]
Jusqu'à ce que je ne puisse plus !¡Hasta que ya no pueda más!
Attaquez, attaquez !¡Atacad, atacad!
Avec le roi, il n'y aura pas de pitiéCon el rey ya no habrá piedad
Attaquez, attaquez !¡Atacad, atacad!
Et s'il n'y a plus, nous pourrons tuerY si no hay más, podremos matar
Je l'aiLo tengo
Pi.. PiedPi.. Pie

[Ulysse][Odiseo]
Pitié ?¿Piedad?
Pitié ?¿Piedad?

Il n'y a plus de pitié, plusYa no hay piedad, no más
Il est mort pour voir ma maisonMurió para ver mi hogar
Si je les laisse vivre en paixSi los dejo vivir en paz
Ma famille est en dangerMi familia en peligro está

Vont-ils attaquer mon fils ?¿A mi hijo atacarán?
Vont-ils profaner mon amour ?¿A mi amor profanarán?
Tous ici mourront !¡Todos aquí morirán!

(Ulysse)(Odiseo)

Ma poitrine brûle de rageMi pecho arde en rabia
Tous ceux qui ont osé planifierTodos los que osaron planear
Ce sera leur fin !¡Este será su final!

(Ulysse)(Odiseo)
(Ulysse)(Odiseo)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Delgado y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección