Traducción generada automáticamente
Barcos de Papel
David DeMaría
Papieren Schepen
Barcos de Papel
Een eclips van stiltesUn eclipse de silencios
Een zonsondergang in elk caféUn atardecer en cualquier café
Mijn woorden hebben geen eigenaarMis palabras no tienen dueño
Die ze wil begrijpenQue las quiera entender
Zwerver van verlangensVagabundo de deseos
Kapitein zonder geloof van papieren schepenCapitán sin fe de barcos de papel
Draaiing van gedachtenRemolino de pensamientos
Als ik de dageraad zieCuando veo amanecer
En hoe eenzaam blijven de golvenY que solitas se quedan las olas
Als de zon opraaktCuando el sol se agota
En hoe eenzaam ben ik blijven wachten op jouY que solito me quedao esperándote
Zoekend naar jouw vergevingbuscando tu perdón
Ik wist niet wat te zeggen toen ik je daar zagNo supe que decir al verte allí
Naar me kijkend zonder aandacht voor mijMirándome sin prestarme atención
Ik wist niet wat te zeggen en 'verliefd' op jouNo supe que decir y "enamorao" de ti
Verdrijf ik de urenVoy pasando las horas
Ik wist niet wat te zeggen of waarheen te gaanNo supe que decir ni a que acudir
Misschien, vrouw, verdien ik jouw vergevingQuizás mujer merezca tu perdón
Ik heb geen plek om heen te gaan en verliefd op jouNo tengo a donde ir y enamorao de ti
Verdrinkt mijn hartMi corazón se ahoga
Jouw 'ik hou van jou' wil ik nietTus te quieros no los quiero
Als het van papier is, papieren schepenSi son de papel, barcos de papel
Jouw herinnering draag ik alTu recuerdo ya lo llevo
Die zit diep in mijn huidClavaito en mi piel
Ik betaal de prijs zonder geldPago el precio sin dinero
Kom en kijk naar mijn gezond verstandVen y asómate a mi sensatez
Ik verdien het niet om jouw eigenaar te zijn, noch om te verliezenNo merezco ser tu dueño ni tampoco perder
En hoe eenzaam blijven de golven, als de zon opraaktY que solitas se quedan las olas, cuando el sol se agota
En hoe eenzaam ben ik blijven wachten op jouY que solito me quedao esperandote
Zoekend naar jouw vergevingBuscando tu perdón
Ik wist niet wat te zeggen toen ik je daar zagNo supe que decir al verte allí
Naar me kijkend zonder aandacht voor mijMirándome sin prestarme atención
Ik wist niet wat te zeggen en verliefd op jouNo supe que decir y enamorao de ti
Verdrijf ik de urenVoy pasando las horas
Ik wist niet wat te zeggen of waarheen te gaanNo supe que decir ni a que acudir
Misschien, vrouw, verdien ik jouw vergevingQuizás mujer merezca tu perdón
Ik heb geen plek om heen te gaan en verliefd op jouNo tengo a donde ir y enamorao de ti
Verdrinkt mijn hartMi corazón se ahoga
Nu navigeer ik langs havens van wrokAhora navego sorteando puertos de resentimientos
De zeven zeeën, als het moet, zal ik voor jou overstekenLos siete mares si hace falta por ti cruzaré
In papieren schepenEn barcos de papel
Ik wist niet wat te zeggen toen ik je daar zagNo supe que decir al verte allí
Naar me kijkend zonder aandacht voor mijMirándome sin prestarme atención
Ik wist niet wat te zeggen en verliefd op jouNo supe que decir y enamorao de ti
Verdrijf ik de urenVoy pasando las horas
Ik wist niet wat te zeggen of waarheen te gaanNo supe que decir ni a que acudir
Misschien, vrouw, verdien ik jouw vergevingQuizás mujer merezca tu perdón
Ik heb geen plek om heen te gaan en verliefd op jouNo tengo a donde ir y enamorao de ti
Verdrinkt mijn hartMi corazón se ahoga
Van mijn twijfels ben ik de eigenaarDe mis dudas soy el dueño
Tenminste, dat heb ik nog.Al menos me queda eso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David DeMaría y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: