Traducción generada automáticamente

Gulls
David Gray
Gaviotas
Gulls
Esta tierra pertenece a las gaviotasThis land belongs to the gulls
Y las gaviotas a su llantoAnd the gulls to their cry
Y su grito al vientoAnd their cry to the wind
Y el viento no pertenece a nadieAnd the wind belongs to no-one
El viento no pertenece a nadieThe wind belongs to no-one
Le di mi aliento a la canciónI gave my breath to the song
A la canción, no era míaTo the song, wasn't mine
Ni de barco ni de marNeither of ship nor of sea
Ni de copa ni de vinoNeither of glass nor of wine
Dejando este fantasma de un caminoLeaving this ghost of a road
Estoy trepando mano sobre manoI'm climbing hand over hand
Hacia ese pincho de luzToward that pinprick of light
Hacia la semilla que Dios sembróToward the seed that God sowed
Oh, nenaOh baby
Intenta reconocerlo en mi menteTry to recognise it in my mind
Intenta sellarlo antes de que sucedaTry to stamp it out before it happens
Sí, trato de reconocerlo en mi menteYeah I try to recognise it in my mind
Trata de sellarloTry to stamp it out
La escritura está encendida, la escritura está encendidaThe writing's on, the writing's on
La escritura está en la paredThe writing's on the wall
La escritura está encendida, la escritura está encendidaThe writing's on, the writing's on
La escritura está en la paredThe writing's on the wall
Esta tierra pertenece a las gaviotasThis land belongs to the gulls
Y las gaviotas a su llantoAnd the gulls to their cry
Y su grito al vientoAnd their cry to the wind
Y su grito al vientoAnd their cry to the wind
Y su grito al vientoAnd their cry to the wind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: