Traducción generada automáticamente

Murder, Murder
David Hasselhoff
Asesinato, Asesinato
Murder, Murder
[voceador de periódicos][newsboy]
Lee sobre el horrendo asesinato,Read about the ?ideous murder,
¡Profano, asesinato religioso!Profane, religious murder !
[primer caballero][first gentlemen]
El pobre obispo,The poor old bishop,
¡Qué impacto!What a shock !
[vendedor ambulante][street vendor]
Visto caminando con su hija,Seen walkin? wiv ?is daughter,
¡Un momento antes de la masacre!A moment prior to slaughter !
[voceador de periódicos][newsboy]
El pastor cuidando de su rebaño!The shepherd tendin? to ?is flock !
[multitud][crowd]
Murió en un barrio de Londres-?e died in a london slum-
Esclavo del martirio-A slave to martyrdom-
Murió sin quejarse-?e died without complaint !-
¡Debería ser hecho santo!-?e should be made a saint !-
¡Ha regresado a casa con Dios!-?e?s gone back ?ome to God !-
Todo parece muy extraño!-It all seems very odd !-
¿Por qué debería ser,Why should it be,
Este misterio?-This mystery ? -
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
En el aire nocturno!In the night air !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Es una pesadilla!It?s a nightmare !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Es un verdadero susto,It?s a right scare,
Sangriento asesinatoBloody murder
En la noche!In the night !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Hace latir tu corazón!Makes your heart thump !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Hace saltar tus nervios!Makes your nerves jump !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Hace bombear tu sangre!Makes your blood pump !
Sangriento asesinatoBloody murder
En la noche!In the night !
[congregación][congregation]
Dona eis, requiemDona eis, requiem
[sacerdote][priest]
La dulce muerte ha llevadoSweet death has taken
A este valienteThis brave
Hombre de nosotros!Man from us !
[congregación][congregation]
Requiem aeternamRequiem aeternam
[sacerdote][priest]
Amigos, tomen el consueloFriends, take what comfort
Que puedan de nosotros!That you can from us !
[congregación][congregation]
Dona eis domineDona eis domine
[Hyde][hyde]
General Glossop! Me complace informarle que está relevado de sus deberes, señor. ¡Todos ellos!General glossop ! I?m happy to inform you that you at relieved of your duties, sir. all of them !
[un hombre][a man]
Mira esto, otro asesinato,Look at this, another murder,
¡Como el otro asesinato!Just like the other murder !
¡Ese pobre General Glossop, muerto!That?s poor old general glossop, dead !
[un niño][a boy]
¡La semana pasada el obispo se lo llevó!Last week the bishop copped it !
¡El tipo que lo hizo se lo llevó!The bloke what done it ?opped it !
¡Ese tipo debe estar loco!That feller must be off ?is ?ead !
[otro miembro de la multitud][another crowd member]
¡Eso hace dos en los últimos cuatro días!That?s two in the last four days !
¡Este asesino tiene maneras elegantes!This killer has fancy ways !
[un cuarto][a fourth]
¡Matar afuera de la catedral de San PabloTo kill outside st paul?s
Requiere mucha valentía!Requires a lotta balls !
[un quinto][a fifth]
¡Odia a la clase alta!He hates the upper class !
[un sexto][a sixth]
¡Debe estar loco!He must be on ?is arse !
[multitud][crowd]
¿Quién podría ser?Who could he be ?
[el niño][the boy]
¡No me mires a mí!Don?t look at me !
[multitud][crowd]
¡Asesinato sangriento en la noche!" bloody murder in the night ! "
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
Matando gente-Doin? folks in-
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡En el peor pecado!In the worst sin !
Asesinato, asesinatoMurder, murder
Me hace gritarHas me screamin?
¡Asesinato sangriento en la noche!" bloody murder in the night ! "
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Me hace temblar la sangre!Makes me blood thin !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Me hace dar vueltas la cabeza!Makes me? ead spin !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Me hace beber!Starts me drinkin? !
Sangriento asesinatoBloody murder
En la noche!In the night !
En la noche!In the night !
[Hyde][hyde]
Bessie, mi amor... realmente deberías tener más cuidado... usando tus diamantes reales en la calle. ¡Nunca sabes con quién podrías encontrarte!Bessie, my love... you really should be more careful... wearing your real diamonds out on the street. you never know whom you might encounter !
[alta y baja sociedad en la calle][upper and lower crust on the street]
¡Londres tiene un asesino suelto!London has a killer on the loose !
¡Podría ser una banda!Could be a gang !
¡Tienen que atraparlo con una soga al cuello!Gotta get ?is ?ead inside a noose !
¡El hombre debe ser ahorcado!The man must hang
[multitud][crowd]
¡Quizás su valentía le falle!Maybe his nerve will fail him !-
¡Tienen que intentar atraparlo!They?ve gotta try to nail him !-
¡Tienen que rastrearlo y encarcelarlo,They?ve gotta trail an? jail him,
¡Ahora!Now !
Asesinato!Murder !
No importa a quién estemos culpando,No matter who we?re blamin?
Hasta que revelen su nombre,Till they pull wots ?is name in,
Va a haber un granThere?s gonna be one flamin?
Escándalo!Row !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Es una maldición, hombre!It?s a curse, man !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Es perverso, hombre!It?s perverse, man !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
Nada es peor queNothing?s worse than
Sangriento asesinatoBloody murder
En la noche!In the night !
[Hyde][hyde]
Malas noticias de Dios, Teddy!Bad news from god, teddy !
[primer voceador de periódicos][first newsboy]
¡Lee sobre los dos peores asesinatos!Read about the worst two murders - !
[segundo voceador de periódicos][second newsboy]
¡Mucho peor que los primeros dos asesinatos!Much worse than the first two murders !
[multitud][crowd]
¡Eso hace los asesinatos tres y cuatro!That makes it murders three and four !
(varios)(variously)
¡Han asesinado a la querida Bessie!They?ve murdered dear old bessie !-
¡Escuché que fue extremadamente desordenado!I hear extremely messy !-
¡Y el pobre Archie ya no está!And poor old archie is no more !-
[mujeres][women]
Dicen que hubo mucha sangre y gore!They say a lot of blood and gore !
[todos][all]
¡Eso son cuatro en los últimos ocho días!That?s four in the last eight days !
¡Es la última moda de Londres!It?s london?s latest craze !
[segundo voceador de periódicos][second newsboy]
Esta vez estaba en Park Lane!This time ?e was in park lane !
¡Y podría volver de nuevo!An ?e may come back again !
[mujeres][women]
Hasta que encuentren al asesinoUntil the killer?s found
¡Hay peligro por todas partes!There?s danger all around !
[multitud][crowd]
¿Qué podemos hacer?What can we do ?
¿Qué podemos hacer?What can we do ?
¿Qué podemos hacer?What can we do ?
¡Ojalá supiéramos!We wish we knew !
[multitud][crowd]
¡Atrapar a un loco así podría ser difícil!Catchin? such a madman could be hard !-
¡Matará!He?ll kill !-
¡A voluntad!At will !-
¡Porque son tan torpes en Scotland Yard!Cos they?re all so thick at scotland yard !-
¡Sin cerebro!No brains !-
¡Sin habilidad!No skill !-
[todos][all]
¡Nos matará, si lo dejamos!He?ll kill us, if we let him !
¡Mejor vayan y atrápenlo!They?d better go and get him !
¡Sé cómo atraparlo!I know a way to net him !-
¿Cómo?How ?
Asesinato!Murder !
No importa a quién estemos culpando,No metter who we?re blamin?
Hasta que revelen su nombre,Till they pull wot?s ?is name in,
Va a haber,There?s gonna be,
Va a haber,There?s gonna be,
Va a haber un granThere?s gonna be a flamin?
Escándalo!Row !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
En nuestra puerta!On our doorstep !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
¡Así que cuidado!So, watch your step !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
Da un paso más,Take one more step,
Serás asesinadoYou?ll be murdered
En la noche!In the night !
Asesinato, asesinato-Murder, murder-
Una vez que se comete uno-Once there?s one done-
Asesinato, asesinato-Murder, murder
No se puede deshacer!Can?t be undone !
Asesinato, asesinato-Murder, murder
Vive en Londres!Lives in london !-
Sangriento asesinatoBloody murder
En la noche!In the night !
En la noche!In the night !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Hasselhoff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: