Traducción generada automáticamente
How Would You Feel (Feat. Lea Lorien)
David Morales
Que ressentirais-tu ?
How Would You Feel (Feat. Lea Lorien)
Ressens-tu que tu es dans un rêve ?Do you feel you're in a dream?
Est-ce réel ou à peine ce qu'il semble ?Is it real or hardly what it seems?
Ton cœur peut-il décider à nouveau ?Can your heart decide again?
Reste-tu, ou brûles-tu dans les flammes ?Do you stay, or burn up in to flames
Veux-tu te souvenir ?Do you want to remember?
Est-ce que ça a duré pour toujours ?Did it last forever?
C'était ce que tu imaginais ?Was it what you imagine?
Ou est-ce que ça ressemblait à de la magie ? (écho)Or did it feel like magic? (echo)
Oh, wo-woOh, wo-wo
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Aha aha, ahaAha aha, aha
Pourrais-tu dormir ?Could you sleep?
Ou étais-tu en vacances ?Or did you hol-i-day?
Pourrais-tu respirer, quand tu étais à mes côtés ?Could you breath, when you were next to me?
Une chanson, te rappelait-elle mon sourire ?Did a song, remind you of my smile?
Mon odeur est-elle restée un moment ?Did my sense just linger on for a while?
Veux-tu te souvenir ?Do you want to remember?
Est-ce que ça a duré pour toujours ?Did it last forever?
C'était ce que tu imaginais ?Was it what you imagine?
Ou est-ce que ça ressemblait à de la magie ?Or did it feel like magic?
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amour, amour, amour (écho X32)How would you feel? How would you know? If it was truly love, love, love (echo X32)
Que ressentirais-tu ?How would you feel?
Que ressentirais-tu ?How would you feel?
Que ressentirais-tu ?How would you feel?
Que ressentirais-tu ?How would you feel?
Que ressentirais-tu ?How would you feel?
Que ressentirais-tu ?How would you feel?
Comment le ferais-tu ?How would you?
Comment le ferais-tu ?How would you?
Comment le ferais-tu ?How would you?
Comment le ferais-tu, le ferais-tu (écho X8)How would you, would you (echo X8)
Amour (X31)Love (X31)
Veux-tu te souvenir ?Do you want to remember?
Est-ce que ça a duré pour toujours ?Did it last forever?
C'était ce que tu imaginais ?Was it what you imagined?
Ou est-ce que ça ressemblait à de la magie (écho X3) ?Or did it feel like magic (echo X3)?
Oh, wow-wow-wowOh, wow-wow-wow
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amourHow would you feel? How would you know? If it was truly love
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ?How would you feel? How would you know?
(coupure)(break-down)
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amour ?How would you feel? How would you know? If it was truly love?
Que ressentirais-tu ? Comment le saurais-tu ? Si c'était vraiment de l'amour ? (écho X18)How would you feel? How would you know? If it was truly love? (echo X18 )
Si c'était vraiment de l'amour, amour (écho X13)If it was truly love, love (echo X13 )
Si c'était vraiment de l'amour, amour.If it was truly love, love.
Il faut que ce soit (écho jusqu'à la fin)Got to be (echo to fade)
MMMM



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Morales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: