Traducción generada automáticamente

The Dutchman
David Soul
El Holandés
The Dutchman
El Holandés no es el tipo de hombreThe Dutchman's not the kind of man
Que mantiene su pulgar atascado en el diqueWho keeps his thumb jammed in the dam
Que sostiene sus sueñosThat holds his dreams in
Pero ese es un secreto que solo Margaret conoceBut that's a secret that only Margaret knows
Cuando Ámsterdam brilla dorado en el veranoWhen Amsterdam is golden in the summer
Margaret le trae el desayunoMargaret brings him breakfast
Ella le creeShe believes him
Él piensa que los tulipanes florecen bajo la nieveHe thinks the tulips bloom beneath the snow
Está loco como puede estarHe's mad as he can be
Pero Margaret solo ve que a vecesBut Margaret only sees that sometimes
A veces ella veSometimes she sees
A sus hijos no nacidos en sus ojosHer unborn children in his eyes
El Holandés todavía usa zuecos de maderaThe Dutchman still wears wooden shoes
Su gorra y abrigo están parchados con el amorHis cap and coat are patched with the love
Que Margaret cosió allíThat Margaret sewed there
A veces él piensa que todavía está en RóterdamSometimes he thinks he's still in Rotterdam
Y mira los remolcadores por los canalesAnd he watches the tug-boats down canals
Y les grita cuando cree que conoce al CapitánAn' calls out to them when he thinks he knows the Captain
Hasta que Margaret vieneTill’ Margaret comes
Para llevarlo a casa de nuevoTo take him home again
Por calles implacables que lo tropiezanThrough unforgiving streets that trip him
Aunque ella sostiene su brazoThough she holds his arm
A veces él piensa que está soloSometimes he thinks he's alone
Y la llama por su nombreAnd he calls her name
Vamos a las orillas del océanoLet us go to the banks of the ocean
Donde los muros se alzan sobre el Zuider ZeeWhere the walls rise above the Zuider Zee
Hace mucho tiempo, solía ser un jovenLong ago, I used to be a young man
Y querida Margaret recuerda eso por míAnd dear Margaret remembers that for me
Los inviernos hacen girar los molinos de vientoThe winters whirl the windmills 'round
Ella le ajusta más apretado el cuello de lanaShe winds his muffler tighter
Y se sientan en la cocinaAnd they sit in the kitchen
Un poco de té con whisky aleja el rocíoSome tea with whiskey keeps away the dew
Y él la ve por un momento, la llama por su nombreAnd he sees her for a moment, calls her name
Ella hace la cama cantando una vieja canción de amorShe makes the bed up singing some old love song
Una canción que Margaret aprendióA song Margaret learned
Cuando era muy nuevaWhen it was very new
Él tararea una línea o dosHe hums a line or two
Cantan juntos en la oscuridadThey sing together in the dark
El Holandés se queda dormidoThe Dutchman falls asleep
Y Margaret apaga la velaAnd Margaret blows the candle out
Vamos a las orillas del océanoLet us go to the banks of the ocean
Donde los muros se alzan sobre el Zuider ZeeWhere the walls rise above the Zuider Zee
Hace mucho tiempo, solía ser un jovenLong ago, I used to be a young man
Y querida Margaret recuerda eso por míAnd dear Margaret remembers that for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: