Traducción generada automáticamente

These Days
Day After Tomorrow
Estos Días
These Days
Por: coriRomaji by: cori
Con mi uniforme escolar, me detuve en el caminoseifuku no mama yorimichi shiteta
El letrero de la tienda sigue igual que siempremise no kanban ima mo kawarazu ni
Mirando el sol rojo en el cieloakai yuuhi wo nagamete itara
De repente recordé a todosfuto minna no koto omoidashita yo
En mis ojos, aparecen débiles recuerdos y días lejanosme ni wa kasuka na omokage to tooi hibi ga yomigaeru
Contando historias, imaginando formaskatariakashita omoiegaku sugata wo
El tiempo pasa sin que nos demos cuentatoki ga tatsu no mo kidzukazu ni
Te prometí que no renunciaría a nadayakusoku shita ne nani hitotsu akiramezu
Quiero apoyarte con todo mi corazónkokoro no sasae de itai to
Cada uno sigue su camino, aunque ahorasorezore no michi ima wa aruiteru kedo
Las cosas no van como esperábamosrisou doori ni ikanai ne
Algún día nos encontraremos de nuevo en este lugarmata itsunohika kono basho de aeta nara
Continuemos la conversaciónhanashi no tsudzuki wo shiyou yo
En las vacaciones de verano, todos juntosnatsuyasumi ni wa minna issho ni
Compramos ropa a juego, con colores diferentessoroi no fuku irochigai de katta
En cada viaje de amor, también nos lastimamoskoi suru tabi ni kizutsuki mo shite
Las preocupaciones no desaparecíannayamigoto ga taenakatta yo ne
Incluso el dolor que compartimos, días lejanos resucitanitami sae wakachiatteta tooi hibi ga yomigaeru
Inolvidable, la tristeza que no pude ocultarwasurerarenai kanashimi kakushikirezu
Llorando todo el día en veranonaite bakari ita natsu no hi
En silencio, estabas a mi lado y me enseñastedamatte soba ni ite oshiete kureta ne
El lugar al que pertenezco está aquíkaeru basho wa koko ni aru to
Olvidando incluso voltear atrás, solo emocionadofurimuku koto mo wasurete tada muchuu de
Me di cuenta de que me convertí en adultoki ga tsukeba otona ni natta
Recordé incluso las risas falsasaisouwarai mo oboeta kedo
Los recuerdos de ese día siguen brillandoano hi no omoi wa kagayakitsudzukeru
En el espacio entre el tiempo que cambia, días lejanos resucitanutsuri yuku toki no hazama de tooi hibi ga yomigaeru
Contando historias, imaginando formaskatariakashita omoiegaku sugata wo
El tiempo pasa sin que nos demos cuentatoki ga tatsu no mo kidzukazu ni
Inolvidable, la tristeza que no pude ocultarwasurerarenai kanashimi kakushikirezu
Llorando todo el día en veranonaite bakari ita natsu no hi
Con sonrisas y lágrimas desbordantes, este lugaregao to namida afureteta kono basho wa
Siempre permanece igualitsumademo kawaranai mama
Cuando recuerdes, llámame siempreomoidashitara itsu demo denwa shite ne
Continuemos la conversaciónhanashi no tsudzuki wo shiyou yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Day After Tomorrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: