Transliteración y traducción generadas automáticamente

Harudal (Day Moon)
TVXQ!
Harudal (Day Moon)
まひるのつきのようなせつないひとみのあなたにMahiru no tsuki no youna setsunai hitomi no anata ni
だかれてたDakareteta
しずくになったかぜがふいてねむりのうみにおちてShizuku ni natta kaze ga fuite nemuri no umi ni ochite
いく(ゆくIku (yuku)
もどれないほどのびやくとしってもあいさずにいられModore nai hodo no biyaku to shitte mo aisa zuni irare
なくてNakute
このしゅんかんのためぼくはたしかにそういかされるKono shunkan no tame boku wa tashika ni sou ikasareru
ひとつにとけあえるまであなたときっとはなれないよHitotsu ni tokeaeru made anata to kitto hanarenaiyo
つきがいろをかえうたかたにすべてがきえさってもTsuki ga iro wo kae utakata ni subete ga kiesatte mo
あえないじかんにあまいあのきおくなんどもめぐるからAenai jikan ni amai ano kioku nandomo meguru kara
このからだにあなたはすんでぼくのこどくをKono karada ni anata wa sunde boku no kodoku wo
つつんでいくTsutsunde iku
ゆめかもしれないどうでもいいよこのせかいがあるだけYume kamoshirenai dou demo iiyo kono sekai ga aru dake
でDe
きずあとさえいとしくてふかみにもいきたがるKizuato sae itoshikute fukami ni mo ikita garu
かなしみがおわるひまであなたときっとはなれないよKanashimi ga owaru hi made anata to kitto hanarenaiyo
はながくちはててえいえんなどどこにもなくてもHana ga kuchihate te eien nado doko ni mo nakutemo
ひとつにとけあえるまであなたときっとはなれないよHitotsu ni tokeaeru made anata to kitto hanarenaiyo
つきがいろをかえうたかたにすべてがきえさってもTsuki ga iro wo kae utakata ni subete ga kiesatte mo
かなしみがおわるひまであなたときっとはなれないよKanashimi ga owaru hi made anata to kitto hanarenaiyo
はながくちはててえいえんなどどこにもなくてもHana ga kuchihate te eien nado doko ni mo nakutemo
Harudal (Luna de Día)
Como la luna de día en tus ojos dolorosos
Estaba abrazado
El viento se convirtió en gotas y cayó al mar del sueño
Sin poder volver
Aunque sé que es un veneno del que no puedo escapar
En este momento, seguro que soy manipulado
Hasta que nos fundamos en uno, seguramente no nos separaremos
Aunque la luna cambie de color y todo desaparezca como burbujas
En el tiempo en que no podemos encontrarnos, esos dulces recuerdos vuelven una y otra vez
En este cuerpo, tú vives envolviendo mi soledad
Quizás sea un sueño, pero está bien, este mundo existe
Incluso las cicatrices son queridas y se mantienen profundamente
Hasta que el día en que la tristeza termine, seguramente no nos separaremos
Aunque las flores se marchiten y la eternidad no exista en ningún lugar
Hasta que nos fundamos en uno, seguramente no nos separaremos
Aunque la luna cambie de color y todo desaparezca como burbujas
Hasta el día en que la tristeza termine, seguramente no nos separaremos
Aunque las flores se marchiten y la eternidad no exista en ningún lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TVXQ! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: