Traducción generada automáticamente

Anoche
De La Ghetto
Last Night
Anoche
Last night I dreamed of herAnoche yo soñé con ella
Something I've been waiting for a long timeAlgo que espero de hace tiempo
I dreamed that I lived with herSoñaba que vivía con ella
That only the wind could be heardQue sólo se escuchaba el viento
And then in my arms she fell asleepY después en mis brazos se dormía
And I cried because I felt so much joyY lloré porque sentía mucha alegría
But it was just a sweet dreamPero fue sólo un lindo sueño
'Cause I'm always thinking of herPorque vivo pensando en ella
But she never has the timePero ella nunca tiene tiempo
To be with me for a momentDe estar conmigo ni un momento
But it was just a sweet dreamPero fue sólo un lindo sueño
'Cause I'm always thinking of herPorque vivo pensando en ella
But she never has the timePero ella nunca tiene tiempo
To be with me for a momentDe estar conmigo ni un momento
(‘flow - the discoteka 2’!)(¡"flow - la discoteka 2"!)
Until dawn...Hasta el amanecer...
Your body and mine devouring each otherTu cuerpo y el mío devorándose
Feeling the heat through your skinSentir el calor a través de tu piel
It was just a dream...Sólo fue un sueño...
And I believed it...Y yo me lo creía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
So good it felt...Tan rico que se sentía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
I swear on my mother...Te lo juro por la madre mía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
Baby, what did you want...Mami, qué tú querías...
That, that, give me your sexEso, eso, dame de tu sexo
Show me your moves, baby, with feelingDemuéstrame tu vuelta, mami, con sentimiento
The urge I have to touch your bodyLas ganas que tengo para tocar tu cuerpo
Suck you, give it, teach you something I feelChuparte, darlo, enseñarte algo que siento
(And then in my arms she fell asleep!)(¡y después en mis brazos se dormía!)
(And I cried because I felt so much joy!)(¡y llore porque sentía mucha alegría!)
But it was just a sweet dreamPero fue sólo un lindo sueño
'Cause I'm always thinking of herPorque vivo pensando en ella
But she never has the timePero ella nunca tiene tiempo
To be with me for a momentDe estar conmigo ni un momento
But it was just a sweet dreamPero fue sólo un lindo sueño
'Cause I'm always thinking of herPorque vivo pensando en ella
But she never has the timePero ella nunca tiene tiempo
To be with me for a momentDe estar conmigo ni un momento
(Unintentionally...)(sin querer...)
(Your kisses excite me!)(¡tus besos me agitan!)
(They burn my skin!)(¡me queman la piel!)
(I couldn't understand!)(¡no pude entender!)
(This disappointment!)(¡esta desilusión!)
(Every dawn!)(¡cada amanecer!)
It was all a dream but it felt so realFue todo un sueño pero se sintió todo tan real
What it’s like to have you, yeah, realityLo que es tenerte, yal, realidad
An adventure where we sailed together to the seaUna aventura donde juntos navegamos al mar
From the depths we let it out, just trying nothing moreDe lo profundo desahogamos, intentar na' mas
And I was speaking, shorty,And i was speakin', shorty,
You know big things, girl, you know how big folks doYou know big things, girl, you know how big folks do
On the floor, on the bed, in the back of the coupeOn the floor, on the bed, on the back of the coupe
Whipped cream, I'ma freak till noonWhipped cream, i'ma freak till noon
My strategy is simple, I wanna eat that assMi estrategia es simple, quiero comerte ese cu'
Cinderella or Winnie the PoohCinderella ni winnie the pooh
Super freak like Rick James, girl, that's all I doSuper freak like rick james, girl, that's all i do
From the G., Huey D., DJ Nelson too...De la g., huey d., dj nelson too...
But it was just a sweet dreamPero fue sólo un lindo sueño
'Cause I'm always thinking of herPorque vivo pensando en ella
But she never has the timePero ella nunca tiene tiempo
To be with me for a momentDe estar conmigo ni un momento
But it was just a sweet dreamPero fue sólo un lindo sueño
'Cause I'm always thinking of herPorque vivo pensando en ella
But she never has the timePero ella nunca tiene tiempo
To be with me for a momentDe estar conmigo ni un momento
Until dawn...Hasta el amanecer...
Your body and mine devouring each otherTu cuerpo y el mío devorándose
Feeling the heat through your skinSentir el calor a través de tu piel
It was just a dream...Sólo fue un sueño...
And I believed it...Y yo me lo creía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
So good it felt...Tan rico que se sentía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
I swear on my mother...Te lo juro por la madre mía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
Baby, what did you want...Mami, qué tú querías...
And how sweet, how sweet was what I feltY que ricura, que dulzura era la que yo sentía
To see if you and IPara ver si tu conmigo
Could make real what I feltSe hiciera realidad lo que sentía
It activated in me...Se me activo...
And I believed it...Y yo me lo creía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
So good it felt...Tan rico que se sentía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
I swear on my mother...Te lo juro por la madre mía...
A wet dream...Un sueño moja'o...
That it activated in me...Que se me activo...
Daddy!Papi!
Tell them!Diles!
DJ Nelson!Dj nelson!
Elliot!Elliot!
'flow - the discoteka 2'"flow - la discoteka 2"
This is a musical massacre!Esto es una masacre musical!
From the Gizzy!De la gizzy!
From the Ghetto!De la ghetto!
Huey D.!Huey d.!
And Marioso!Y marioso!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De La Ghetto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: