Traducción generada automáticamente
Männer In Den Reifen Jahren
De Räuber
Hombres en sus años maduros
Männer In Den Reifen Jahren
Hombres en sus años maduros, ¿quieren tomar una mujer?Männer in den reifen Jahren, wollt ihr nehmen eine Frau
Piensen bien en los peligros, considérenlo detenidamenteDenk jedoch an die Gefahren, überlegt es Euch genau
Cuidado con las promesas de amor, cuidado con los momentos de debilidadHütet Euch vor Liebesschwüren, hütet Euchn vor schwacher Stund
Si quieren vivir sin preocupaciones, es mejor que compren un perroWollt Ihr leben ohne Sorgen, kauft Euch lieber einen Hund
Oh hombres, dejen que les diga, manténganse alejados de las mujeresOh Ihr Männer lasst Euch sagen, lasst die Hände von der Frau
Hay tantos pobres perros, mejor compren un 'guau-guau'Es gibt soviel arme Hunde, kauft Euch lieber nen „Wau-Wau"
Un perro no llora lágrimas, nunca necesita aspirinaSo ein Hund weint keine Träne, niemals braucht er Aspirin
Por la noche nunca tiene migrañas y nunca necesita vestirseAbends hat er nie Migräne und braucht nie was anzuziehn'
Nunca tendrán que adornar a un perro como a un pavo realEinen Hund den braucht Ihr niemals auszuschmücken wie nen Pfau
Porque él solo anda desnudo, exige eso de tu mujerDenn er läuft nur nackt herum, verlang das mal von Deiner Frau
Si van con ella por la calle, de repente se detendráGeht Ihr mit ihr auf die Strasse bleibt sie plötzlich stille stehn'
Querido hombre, me aprieta la vejiga, sostén el bolso, debo irmeLieber Mann mich drückt die Blase, halt die Tasche ich muss gehn'
A tu perro le basta un árbol, porque no es tan exigenteEurem Hund genügt ein Bäumchen, denn er nimmt's nicht so genau
Simplemente levanta la pata, exige eso de tu mujerEr hebt einfach hoch das Bein, verlang das mal von Deiner Frau
Si quieren hacer un viaje, pueden dejar al 'guau-guau' tranquiloWollt Ihr eine Reise machen, könnt Ihr ru-hig den „Wau-Wau"
Dejarlo con un amigo, háganlo con tu mujerEinem Freund in Pflege geben, tut das mal mit Eurer Frau
Un perro siempre les pertenece, porque los reconoce como sus dueñosSo ein Hund gehört Euch immer, weil er Euch als Herrn erkennt
Con una mujer rara vez sucede, porque la obediencia le es ajenaBei ner Frau geschieht das selten, denn Gehorsam ist ihr fremd
Oh chicas, no se enojen, ¿nos pueden perdonar una vez más?Oh Ihr Mädchen seid nicht böse, könnt Ihr uns nochmal verzeihn'
Sin ustedes todo sería aburrido, cada hombre sería un pobre desgraciadoOhne Euch wär alles öde, jeder Mann ein armes Schwein
Sin mujeres nada funcionaría, cada hombre se volvería locoOhne Frauen würd nix laufen, jeder Mann käm auf den Hund
Orinaría en las paredes de las casas y se convertiría en un perro despreciablePinkelt dann an Häuserwände und wär dann ein Schweinehund



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Räuber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: