Traducción generada automáticamente
Elephant (Hearter)
Dear Reader
Elefante (Corazón)
Elephant (Hearter)
No podrías soportar el peso que te puseYou couldn't stand under the weight I put on you
Entiendo, ahora esto es verdadI understand, now this is true
Puedo ver que no podías hacer nadaI can see that there was nothing yo could do
con un dolor tan fuertewith a sorrow so loud
Si pudiera abrirme y dejarte entrarIf I could I'd open up and let you in
pero la puerta no tiene manijas ybut the door has no handles and
parecería que ya te he desgastadoit would seem that I by now have worn you thin
Mi corazón es tan duroMy heart is so hard
Oh, el dolor es demasiado fuerteOh, the sorrow's too loud
Oh, y mi corazón es muy duroOh, and my heart is too hard
Solo desearía que regresaras a casaI only wish that you would return home to be
Y podría bañarme en tu familiaridadAnd I could bathe in your familiarity
Pero me doy cuenta de que este es un sueño sin esperanzaBut I realise this is a hopeless dream
Hemos viajado demasiado lejosWe have traveled too far
También desearía no volver a leerI also wish that I might never read again
la misma narrativa bajo una pluma diferentethe same narrative under a different pen
Pero temo que este sea un círculo en el que estoyBut I fear this is a circle I am in
porque mi corazón es tan durofor my heart is so hard
Hemos viajado demasiado lejosWe have traveled too far
Y este corazón es tan duroAnd this heart is so hard
El dolor es demasiado fuerteThe sorrow's too loud
Hemos viajado demasiado lejosWe have traveled too far
Y este corazón es tan duroAnd this heart is so hard



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dear Reader y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: