Traducción generada automáticamente

It's Over Now
Deborah Cox
C'est Fini Maintenant
It's Over Now
Essaie d'oublier çaTry to forget about it
Des choses ordinaires : typiques, prévisiblesOrdinary things:typical predictable
Bébé, je savais que c'était fini avant que ça commenceBaby I knew the end before it started
Tu m'as fait sentir que je te devais quelque choseYou got me feelin' like I owed you something
Parce que tu étais là quand je n'avais rien'Cause you were there at times when I had nothing
Mais tu as tout jetéBut you threw it all away
Avec les trucs louches que tu faisWith the shady things you do
Bébé, s'il te plaît, pardonne-moiBaby please forgive me
Pour ce que je vais direFor what I'm about to say
Et ce que je vais faireAnd what I'm about to do
Je ne peux plus supporterI can't take no more
Je sais que tu n'as pas été sincèreI know you ain't been true
Je n'ai pas d'amour pour toiAin't got no love for you
[Refrain :][Chorus:]
Tu as triché et m'as mentiYou've been cheatin' and tellin' me lies
Tu as traîné pendant que je dormais la nuitYou've been creepin' while I'm sleepin' at night
Et tu as couru après chaque fille en vueAnd you've been chasin' every girl in sight
Et tu as joué et mentiAnd you've been messin' round and lyin' down
C'est fini maintenantIt's over now
[Répéter le refrain][Repeat chorus]
J'ignore mon intuitionI ignore my intuition
Et je le considère comme une suspicionAnd pass it off as a suspicion
Mais tu étais juste si audacieuseBut you were just so bold
Tu me le mettais sous le nezYou kept puttin' it in my face
Je ne peux pas nier que je t'ai laissé me blesserI can't deny I let you hurt me
Bébé, s'il te plaît, pardonne-moiBaby please forgive me
Pour ce que je vais direFor what I'm about to say
Et ce que je vais faireAnd what I'm about to do
Je ne peux plus supporterI can't take no more
Je sais que tu n'as pas été sincèreI know you ain't been true
Je n'ai pas d'amour pour toiAin't got no love for you
[Refrain x 2][Chorus x 2]
Quand tu étais au fond, je t'ai aidée à te releverWhen you were down I helped to pick you up
Au lieu de ça, tu cherchais l'autreInstead you kept lookin' for the one
Alors que tout ce que tu cherchaisWhen all the while what you were searching for
Était juste devant ton nezWas in front of your face
Oublie ça : tu le regretterasJust forget it:you'll regret it
C'est vraiment fini maintenantIt's really over now
Tourne-toi et regarde-moi partirJust turn around and watch me walk
Je suis partieI'm gone
[Refrain x 3][Chorus x 3]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deborah Cox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: