Traducción generada automáticamente
Armageddon It
Def Leppard
Armagedón
Armageddon It
Será mejor que entres cuando estés listo para
Ya better come inside when you're ready to
Pero no hay posibilidad si no quieres bailar
But no chance if ya don't wanna dance
Te gustan las palabras de cuatro letras cuando estás listo para
You like four letter words when you're ready to
Pero entonces no lo harás porque sabes que puedes
But then you won't 'cos you know that you can
Lo tienes, ¿pero lo estás consiguiendo?
You got it, but are you gettin' it?
Dices que el amor se gana cuando consigues algo
You say that love is won when you get some
Pero entonces tu dedo no disparará el arma
But then your finger won't trigger the gun
Sabes que no puedes detenerlo
You know you (ya) can't stop it
así que no lo rockees
so don't rock it
Sabes que lo tienes
You know you got it
Oye, ¿pero lo entiendes?
Hey, but are you gettin' it?
¿De verdad lo entiendes?
really gettin' it?
Ven a buscarlo de mí
Come get it from me
Dadme a todos vosotros un poco de amor
Gimme all of you lovin' - ev'ry little bit
Dame todo lo que tienes, todo lo que tienes
Gimme all that you got - ev'ry bit of it
Ev 'ry un poco de tu amor - oh, vamos a vivir un poco
Ev'ry bit of your lovin - oh, c'mon live a bit
Nunca quiero que se detenga
Never want it to stop
Sí, ¿pero lo entiendes? - ¡Armagedón!
Yeah, but are you gettin' it? - Armageddon it!
¿De verdad lo entiendes? - ¡Sí, Armaggedon!
Ooh, really gettin' it? - Yes, Armaggedon it!
Trata de venir cuando necesitas algo
You try comin' on when you need some...
Pero entonces no lo haces porque ya lo hiciste
But then you don't 'cos you already did
Sí, tú juegues tus joyas mientras te sacudes
Yeah, you jangle your jewels while your shakin' ya...
Y sacar a los chicos guapos de sus cabezas
And drive the pretty boys outta their heads
Lo tienes, ¿pero lo estás consiguiendo?
You got it, but are you gettin' it?
Tú parpadeas los ojos de tu dormitorio como un gato saltando
You flash your bedroom eyes like a jumpin' jack...
Entonces juega bonito con una palmadita en la espalda
Then play it pretty with a pat on the back
Sabes que no puedes detenerlo
You know you (ya) can't stop it
Así que no lo rockees
So don't rock it
Sabes que lo tienes
You know you got it
Oye, ¿pero lo entiendes?
Hey, but are you gettin' it?
¿De verdad lo entiendes?
Ooh, really gettin' it?
Ven a buscarlo de mí
Come get it from me
[Repetir puente]
[Repeat Bridge]
[Repetir coro]
[Repeat Chorus]
Vamos, Steve, tráelo
C'mon, Steve, get it
[Solo guitarra]
[guitar solo]
Tómalo, tómalo, tómalo de mí
Take it, take it, take it from me
Me picó el dedo siguiéndome
I got an itchy finger following me
Tira de él, tira de él, vamos a disparar el arma
Pull it, pull it, c'mon trigger the gun
Porque lo mejor es (a) por venir, digo
'Cos the best is (a) yet to come, I say
Porque lo mejor está por venir
'Cos the best is yet to come
¿Lo entiendes? ¿De verdad lo entiendes?
Are you gettin' it? Really gettin' it?
Sí, ¿lo entiendes, realmente lo entiendes?
Yes, are you gettin' it, really gettin' it?
Oh, ven a buscarlo de mí
Oh, come get it from me
Dadme a todos vosotros un poco de amor
Gimme all of you lovin' - ev'ry little bit
Dame todo lo que tienes, todo lo que tienes
Gimme all that you got - ev'ry bit of it
Un poco de tu amor - Oh vamos a vivir un poco
Ev'ry bit of your lovin' - Oh come on live a bit
Nunca quiero que se detenga - Oh, ¿lo estás entendiendo?
Never want it to stop - Oh, are you getting it?
Dame todo tu amor - ¿De verdad lo entiendes?
Gimme all of your lovin' - Ooh really gettin' it?
Dame todo lo que tienes. ¿Lo entiendes?
Gimme all that you got - Oh are you getting it?
Dame todo tu amor - Oh, vive un poco
Gimme all of your lovin' - Oh live a bit
Dame todo lo que tienes - Whoa, vive un poco
Gimme all that you got - Whoa, live a bit
Tienes que vivirlo, dame todo tu amor
You've got to live it - gimme all of your lovin'
Ooh bebé vive - dame todo lo que tienes
Ooh baby live it - gimme all that you got
Vamos y dale un poco de tu amor
C'mon and give it - ev'ry bit of your lovin'
Oh, vamos y dáselo - Nunca quiero que se detenga
Oh come on and give it - Never want it to stop
Oh, ¿lo entiendes? - Dame todo tu amor
Oh are you gettin' it? - Gimme all of your lovin'
¿De verdad lo entiendes? - Dame todo lo que tienes
Ooh really gettin' it? - Gimme all that you got
Oh, ¿lo entiendes? - Un poco de tu amor
Oh are you gettin' it? - Ev'ry bit of your lovin'
Oh, vive un poco - Nunca quiero que se detenga
Oh live a bit - Never want it to stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Def Leppard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: