Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hard Rain ~yamanai Ame Wa Nai
Tokusou Sentai Dekaranger
Lluvia intensa ~La lluvia que no cesa
Hard Rain ~yamanai Ame Wa Nai
A la luz de la luna flota una sombra amarilla
つきあかりにうかぶきいろいかげ
Tsukiakari ni ukabu kiiroi kage
Sin saber hasta dónde llegaría, se balanceaba
どこまでゆくのかもわからずにゆれてた
Doko made yuku no ka mo wakarazu ni yurete 'ta
La promesa que debería haber hecho desapareció en un sueño
するはずのやくそくゆめにきえた
Suru hazu no yakusoku yume ni kieta
En medio de la lluvia, salió sin un paraguas
あめのなかかさもささずにとびだしていた
Ame no naka kasa mo sasazu ni tobidashite ita
Siempre me decías que no estaba sola
ふれるてがいつもひとりじゃないよと
Fureru te ga itsu mo hitori ja nai yo to
Susurrando fuerte, abrazada fuertemente en tus brazos
ささやいてつよくだきしめられたうでのなか
Sasayaite tsuyoku dakishimerareta ude no naka
Lágrimas calientes brotaron
あついなみだがあふれた
Atsui namida ga afureta
No necesito palabras, solo necesito un corazón
ことばなんていらない はーとだけがあればいい
Kotoba nante iranai Haato dake ga areba ii
Cada vez que lo supero, me hago más fuerte
のりこえるたびつよくなる
Norikoeru tabi tsuyoku naru
Hasta el día en que me acepte a mí misma
じぶんすきになれるひまで
Jibun suki ni nareru hi made
Puede que me pierda, pero
まようこともあるけど
Mayou koto mo aru kedo
No hay necesidad de rodeos
まわりみちもいいじゃない
Mawarimichi mo ii ja nai
Cuando la lluvia continúa cayendo
ふりつづくあめあがるとき
Furi-tsuzuku ame agaru toki
Una sonrisa de siete colores brilla
なないろのえがおがかがやいている
Nanairo no egao ga kagayaite iru
La lluvia que no cesa
やまないあめはない
Yamanai ame wa nai
La brillante ciudad amarilla
あざやかにひかるきいろいまち
Azayaka ni hikaru kiiroi machi
Sin un destino fijo, agitando la mano de lado
ゆくあてもないままてをかざすよこがお
Yuku ate mo nai mama te wo kazasu yokogao
Detrás de la puerta cerrada de mi corazón
とざされたこころのとびらのさき
Tozasareta kokoro no tobira no saki
Vi la misma lluvia en tus ojos
あなたのひとみのおくにおなじあめをみた
Anata no hitomi no oku ni onaji ame wo mita
Los dedos que tocaron suavemente la soledad se sintieron fríos
さびしさにそっとふれたゆびさきがつめたくて
Sabishisa ni sotto fureta yubisaki ga tsumetakute
No pude quedarme sin abrazarte fuertemente
つよくだきしめずにはいられなかったよ
Tsuyoku dakishimezu ni wa irarenakatta yo
Con esos ojos pequeños
ちいさなひとみを
Chiisa na hitomi wo
No necesito palabras, solo necesito un corazón
ことばなんていらない はーとだけがあればいい
Kotoba nante iranai Haato dake ga areba ii
Me hago más fuerte creyendo
しんじることでつよくなる
Shinjiru koto de tsuyoku naru
Avanzaré sin miedo
おそれずにつきすすもうよ
Osorezu ni tsukisusumou yo
Si me doy la vuelta, hay tantos
うしろむけばこんなに
Ushiro mukeba konna ni
Amigos y sueños
なかまがいるゆめがある
Nakama ga iru yume ga aru
Cuando la lluvia continúa cayendo
ふりつづくあめあがるとき
Furi-tsuzuku ame agaru toki
Una sonrisa de siete colores brilla
なないろのえがおがかがやいている
Nanairo no egao ga kagayaite iru
La lluvia que no cesa
やまないあめはない
Yamanai ame wa nai
[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]
No necesito palabras, solo necesito un corazón
ことばなんていらない はーとだけがあればいい
Kotoba nante iranai Haato dake ga areba ii
Cada vez que lo supero, me hago más fuerte
のりこえるたびつよくなる
Norikoeru tabi tsuyoku naru
Hasta el día en que me acepte a mí misma
じぶんすきになれるひまで
Jibun suki ni nareru hi made
Puede que me pierda, pero
まようこともあるけど
Mayou koto mo aru kedo
No hay necesidad de rodeos
まわりみちもいいじゃない
Mawarimichi mo ii ja nai
Cuando la lluvia continúa cayendo
ふりつづくあめあがるとき
Furi-tsuzuku ame agaru toki
Una sonrisa de siete colores brilla
なないろのえがおがかがやいている
Nanairo no egao ga kagayaite iru
La lluvia que no cesa
やまないあめはない
Yamanai ame wa nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokusou Sentai Dekaranger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: