Traducción generada automáticamente

Que Marianne était jolie
Michel Delpech
Que Marianne era bonita
Que Marianne était jolie
Nació en París en mil setecientos noventaElle est née dans le Paris, mille-sept-cent quatre-vingt-dix
Como una rosa que florece en el jardín de los liriosComme une rose épanouie au jardin des fleurs de lys
Marianne tiene cinco hijosMarianne a cinq enfants
Déjala criar lo mejor que puedaQu'elle élève de son mieux
Marianne ahora tieneMarianne a maintenant
Algunas arrugas en las comisuras de los ojosQuelques rides au coin des yeux
¡Dios! Pero Marianne era bonitaDieu! Mais que Marianne était jolie
Cuando caminaba por las calles de ParísQuand elle marchait dans les rues de Paris
Cantando en voz altaEn chantant à pleine voix
Estará bien, estará bien, toda la vidaÇa ira, ça ira, toute la vie
¡Dios! Pero Marianne era bonitaDieu! Mais que Marianne était jolie
Cuando ella prendió fuego al corazón de ParísQuand elle embrasait le cœur de Paris
Gritando en los tejadosEn criant dessus les toit
Estará bien, estará bien, toda la vidaÇa ira, ça ira, toute la vie
No hace tanto tiempoIl n'y a pas si longtemps
Que estábamos luchando por ellaQue l'on se battait pour elle
Hemos experimentado primaverasOn a connu des printemps
Quien brilló bajo su solQui brillaient sous son soleil
Marianne tiene cinco hijosMarianne a cinq enfants
Cuatro hijos que perdióQuatre fils qu'elle a perdus
El quinto ahoraLe cinquième à présent
que ella ya no reconoceQu'elle ne reconnaît plus
Dios, pero Marianne era bonitaDieu, mais que Marianne était jolie
Cuando caminaba por las calles de ParísQuand elle marchait dans les rues de Paris
Cantando en voz altaEn chantant à pleine voix
Estará bien, estará bien, toda la vidaÇa ira, ça ira, toute la vie
Dios, pero Marianne era bonitaDieu, mais que Marianne était jolie
Cuando besó el corazón de ParísQuand elle embrassait le cœur de Paris
Gritando desde los tejadosEn criant dessus les toits
Estará bien, estará bien, toda la vidaÇa ira, ça ira, toute la vie
Dios, pero Marianne era bonitaDieu, mais que Marianne était jolie
Cuando caminaba por las calles de ParísQuand elle marchait dans les rues de Paris
Cantando en voz altaEn chantant à pleine voix
Estará bien, estará bien, toda la vidaÇa ira, ça ira, toute la vie
Dios, pero Marianne era bonitaDieu, mais que Marianne était jolie
Cuando besó el corazón de ParísQuand elle embrassait le cœur de Paris
Gritando desde los tejadosEn criant dessus les toits
Estará bien, estará bien, toda la vidaÇa ira, ça ira, toute la vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Delpech y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: