Traducción generada automáticamente

Si toi aussi tu m'abandonnes
Lucienne Delyle
Si tú también me abandonas
Si toi aussi tu m'abandonnes
Si tú también me abandonasSi toi aussi tu m'abandonnes
Oh mi único amor, tú!Ô mon unique amour, toi!
Nadie más podrá nunca nada, no, nada por mí!Nul ne pourra plus jamais rien, non, rien pour moi!
Si me dejas, nadie másSi tu me quittes plus personne
Entenderá mi desesperación...Ne comprendra mon désarroi...
Y guardaré mi sufrimientoEt je garderai ma souffrance
En un silencioDans un silence
Sin esperanzaSans espérance
¡Ya que tu corazón ya no estará aquí!Puisque ton coeur ne sera plus là!
Es la cruel incertidumbreC'est la cruelle incertitude
Que viene a atormentar mi soledad!Qui vient hanter ma solitude!
¿Qué será de mí en la vidaQue deviendrai-je dans la vie
Si me evitas...?Si tu me fuis...?
Necesito tanto tu presenciaJ'ai tant besoin de ta présence
Tú eres mi última oportunidad...Tu restes ma dernière chance...
Si te vas, tendré demasiado miedo...Si tu t'en vas, j'aurai trop peur...
Miedo... de no vivir ni una hora más!Peur... de ne plus vivre une heure!
Si tú también me abandonasSi toi aussi tu m'abandonnes
No me quedará nada másIl ne me restera plus rien
Nada en el mundo y nadie másPlus rien au monde et plus personne
Que me entiendaQui me comprenne
Que me apoyeQui me soutienne
O simplemente me dé la mano!Ou qui me donne simplement la main!
¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! Mañana.Attends! Attends! Attends! Demain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucienne Delyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: