Traducción generada automáticamente
Arnavut Kaldrimi
Demet Sagiroglu
Calles empedradas albanesas
Arnavut Kaldrimi
Después de amores que terminanBiten sevgilerin ardından
no puedo llorar, no puedo lamentarme asíağlayamam ben böyle yas tutamam
no busco cariño en cada palabra, en cada miradaher sözde her gözde şefkat aramam
de todas formas, al final, mi corazón se rompekırıyor kalbimi sonunda nasıl olsa
Después de amores que se vanGiden aşklarımın ardından
no puedo llorar, no puedo lamentarme asíağlayamam ben böyle yas tutamam
no busco cariño en cada palabra, en cada miradaher sözde her gözde şefkat aramam
de todas formas, al final, mi corazón se rompekırıyor kalbimi sonunda nasıl olsa
Ayer te vi en mi sueñoDün seni gördüm rüyamda
en una calle de piedras albanesasarnavut kaldırımlı taş sokakta
ah, si tan solo tuviera voz y pudiera hablarah bir dili olsa da bir konuşsa
contaría inocentemente sobre ti para míanlatırdı masumca seni bana
Si besara tus ojos de bebé, te harían llorar muchoOpsem bebek gözlerinden çok ağlatırlar
si te sacudiera de mis brazos, un día te llevarían lejossarsam seni kollarımdan bir gün alırlar
si te amara apasionadamente, te desgastaríansevşem seni doyasıya yıpratırlar
un montón de ruido vacío despedazaría nuestro amor, oh destinobir sürü kuru gürültü parçalar sevgimizi ey kader
¿Debería ser así? ¿Deberían desvanecerse los amantes?böyle mı olmalı solmalı sevgililer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demet Sagiroglu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: