Tradução automática
Boy, What'll You Do Then ?
Denise And Company
Junge, was wirst du dann tun?
Boy, What'll You Do Then ?
Ich bin herumgelaufen und jetzt weißt du es;I've been runnin round and now you know;
Habe gesehen, wie dein ganzes Leben ist, Baby, so läuft das;Saw how your whole life is baby that's the way things go;
Aber wenn ich dich verlasse, Junge, was wirst du dann tun?But if i leave you, boy, what'll you do then?
Du hast mich mit deinem besten Freund gesehen;You saw me out with your best friend;
Und du kannst wetten, ich werde es wieder tun;And you can bet i'm gonna it again;
Aber wenn ich dich verlasse, Junge, was wirst du dann tun?But if i leave you, boy, what'll you do then?
Du sagst, ich muss dir treu sein,You say i must be true to you,
Das sagst du mir!That's what you tell me!
Nun, ich sage, nimm mich wie ich bin, Junge,Well i say take me as i am, boy,
Oder es ist vorbei, ja, vorbei!Or we're through, yea, through!
Nun, Junge, du weißt, du hattest es noch nie so gut;Well now, boy, you know you never had it so good;
Will dich nicht verletzen, aber ich weiß, ich könnte es;Don't wanna hurt you but i know i could;
Und wenn ich dich verlasse, Junge, was wirst du dann tun?And if i leave you, boy, what'll you do then?
Ich mag es, herumzulaufen, Spaß zu haben;I like to run around, have my fun;
Versuch nicht, mir zu sagen, du bist der Einzige;Don't try and tell me you're the only one;
Denn wenn ich dich verlasse, Junge, was wirst du dann tun?'cause if i leave you, boy, what'll you do then?
Du weißt, das wilde Leben, das ich leben möchte;You know the wild life i like to live;
Und ich kann mehr nehmen, als du geben kannst;And i can take more than you can give;
Also wenn ich dich verlasse, Junge, was wirst du dann tun?So if i leave you, boy, what'll you do then?
Du sagst, ich muss dir treu sein,You say i must be true to you,
Das sagst du mir!That's what you tell me!
Nun, ich sage, nimm mich wie ich bin, Junge,Well i say take me as i am, boy,
Oder es ist vorbei, ja, vorbei!Or we're through, yea, through!
Junge, du weißt, du hattest es noch nie so gut;Boy, you know you never had it so good;
Will dich nicht verletzen, aber ich weiß, ich könnte es;Don't wanna hurt you but i know i could;
Und wenn ich dich verlasse, Junge, was wirst du dann tun?And if i leave you, boy, what'll you do then?
Was wirst du dann tun, Junge?What'll you do then, boy?
Was, was, was wirst du dann tun, Junge?What, what, what will you do then boy?
Sag mir, was wirst du tun, wenn ich mich von dir verabschiede, wenn ich dir sage, dass es vorbei ist?Tell me what you gonna do if i say goodbye to you, if i tell you we're through?
Was wirst du tun?What will you do?
Was wirst du tun, was wirst du— was wirst du dann tun, Junge?What will you do, what will you— what will you do then, boy?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denise And Company y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: