Traducción generada automáticamente

Requiem
Der Weg Einer Freiheit
Réquiem
Requiem
Sabes que los colores no duran para siempreDu weißt, die farben währen nicht ewig
De repente los ves, luego quedas ciegoAuf ein mal siehst du, danach bist du blind
La sordera envuelve los oídosTaubheit umhüllt die ohren
Te estás consumiendo lentamenteDu brennst langsam aus
Hasta que solo queda ceniza que se eleva hacia el cálido cieloBis nur noch asche in den warmen himmel weht
La noche finalmente amaneceDer abend endlich dämmert
Y la única luz es la de las estrellasUnd das einzig licht das der sterne ist
Banderas grises en el aire me rodean y atenúan el brilloGraue fahnen in der luft umfliegen mich und dämmen den schein
Y me deleito contigo a mi lado a través de las nochesUnd ich schwelge mit dir an der seite durch die nächte
Te recuestas sobre mis labios resecosLegst dich nieder auf meine trock'nen lippen
Los colores se desvanecen como el verano contigo solo caigo hacia atrásDie farben sie schwinden wie der sommer mit dir allein falle ich zurück
RecuérdaloErinner' dich
MírameSieh auf zu mir
Dime que estás vivoSag mir du lebst
Recuerda, recuérdaloErinner', erinner' dich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Der Weg Einer Freiheit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: