Traducción generada automáticamente

Ndajaikomo'ãi La 200 Año
Derlis Gerardo
200 Years of History
Ndajaikomo'ãi La 200 Año
200 years have passed since the arrival of the white manNdajaikomo'ãi la 200 años ñamokõporãntema lo mitã
The world has changed and we have adapted to surviveHi'arieteve la mundo itujama ja ndaiporivéima jajapo va'erã
We have lost our land and our traditions have been forgottenAnintei oime nde plata heta ha ndemorupi nderegastaséi
But we still stand strong and resist the changesHa upei ja rehóma pe apyre'yme reho rehove ha nderejuvéi
200 years have passed and we still rememberNdajaikomo'ãi la 200 años jajegustapantema na ojohe
Love between us was forbidden and our hearts were brokenJepe prohibido pe amor ahéno ñemi ñemihápe ikatupaite
At 15, we were forced to leave our homesHa upéi jatopáro pe de 15 años ndapekadoichéne ñamokunu'û
Without a doctor to care for our childrenPeva ko pohã médico omanda lo mitã oipota ñañapichu'û
Rich men have taken our land and left us with nothingHeta ko oî rico poguasu mboriahu perõgui oiko asyve
The old ways are disappearing and our language is fadingPrimero voi la vieja omanda ha ha'e jopýgui ndaikatúi osê
Our history is not forgotten even after 200 yearsMba'erã nde jopy péicha lekaja si 200 años ndajaikomo'ãi
We will continue to fight for our people and our landHi'arieteve mbykypa la vida ñande raperã katu ndajaikuaái



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derlis Gerardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: