Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.540

Look Over Your Shoulder

Derrick Harriott

Letra

Regarde par-dessus ton épaule

Look Over Your Shoulder

Regarde par-dessus ton épaule, tu me trouverasLook over your shoulder, you'll find me
En attendant, en attendant (hé bébé, jette un œil par-dessus ton épaule)Waiting, waiting (hey baby, take a look over your shoulder)
Regarde par-dessus ton épaule (dis-le)Look over your shoulder (say you)
Tu me trouveras (viens ici)You'll find me (come over here)
En attendant, en attendant (et assieds-toi, laisse-moi te parler)Waiting, waiting (and sit down and let me rant to you)

Je disais que j'étais sincère, bébéI used to say I was sincere, baby
Mais quand tu avais le plus besoin de moi, j'étais pas làBut when you needed me most, I wasn't there
Écoute comme tu peux me pardonner !Listen how you can forgive me!

Regarde par-dessus ton épaule (oh, oh, oh, par-dessus ton épaule)Look over your shoulder (oh, oh, oh, over your shoulder)
Tu me trouveras (tu sais que je vais être là)You'll find me (you know I'm going to be)
En attendant, en attendant (attendant patiemment bébé)Waiting, waiting (waiting patiently baby)
(Regarde juste) par-dessus ton épaule(Just look) over your shoulder
(Fille, tu vas me trouver) tu me trouveras(Girl, you're going to find me) you'll find me
(Je vais attendre) en attendant, en attendant(I'll be waiting) waiting, waiting

Je sais que tu as ressenti quelqu'un de vraiI know you felt someone true
(Montre-moi que tu m'aimes) chérie(Show me that you love me) honey
(Juste montre-moi que tu m'aimes)(Just show me that you love me)
Et puis je n'ai pas le droit de continuer à te demanderAnd then I haven't the right to keep asking you
Mais écoute comme tu peux me pardonnerBut listen how you can forgive me

Regarde par-dessus ton épauleLook over your shoulder
(Hey bébé, jette un œil par-dessus ton épaule)(Hey baby, take a look over your shoulder)
Tu me trouveras (dis-le, viens ici)You'll find me (say you, come over here)
En attendant, en attendant (et assieds-toi, laisse-moi te parler)Waiting, waiting (and sit down and let me rant to you)
Regarde par-dessus ton épaule, tu me trouverasLook over your shoulder, you'll find me
En attendant, en attendantWaiting, waiting

Je sais que c'est pas facile de trouver quelqu'un qui se soucie (ahh)I know it's not easy to find someone who cares (ahh)
Et surtout un amour, bébéAnd especially a love, baby
Qui n'a jamais été partagé (partagé)That's never been shared (shared)
Écoute comme tu peux me pardonner !Listen how you can forgive me!

Écoute comme tu peux me pardonnerListen how you can forgive me
Écoute comme tu peux me pardonnerListen how you can forgive me
Écoute comme tu peux me pardonnerListen how you can forgive me

Regarde, regarde, par-dessus ton épauleLook, look, over your shoulder
Tu me trouveras, en attendant, en attendantYou'll find me, waiting, waiting
Regarde par-dessus ton épauleLook over your shoulder
(S'il te plaît, jette un œil par-dessus ton épaule, oh, oh)(Please take one look over your shoulder, oh, oh)
Tu me trouveras (tu vas me trouver, je serai là)You'll find me (you're going to find me, I'll be there)
En attendant, en attendant (hm)Waiting, waiting (hm)
Regarde par-dessus ton épauleLook over your shoulder
(S'il te plaît, jette un œil par-dessus ton épaule, oh, oh)(Please take one look over your shoulder, oh, oh)
Tu me trouveras (tu vas me trouver, je vais attendre)You'll find me (you're going to find me, I'll be waiting)
En attendant, en attendant (je vais être)Waiting, waiting (I'm going to be)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derrick Harriott y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección