Traducción generada automáticamente

No Debí Dejarte Sola
Descemer Bueno
I Shouldn't Have Left You Alone
No Debí Dejarte Sola
Maybe good luck got lost with youQuizás la buena suerte se perdió contigo
And everything happened to us for some reasonY todo nos pasó por alguna razón
For not wanting to heal what wasn't hurtPor no querer curar lo que no estaba herido
It will just be a scratch, I told myselfSerá solo un rasguño me decía yo
It will be a matter of time, it wasn't worth itSerá cuestión de tiempo, no valió la pena
The witches of the full moon and the alcoholLas brujas de la Luna llena y el alcohol
Maybe it was the lights of the big sceneTal vez fueron las luces de la gran escena
Maybe I was wrong and I shouldn't have left you aloneQuizás me equivoque y será que no debí dejarte sola
Not a second, not an hourNi un segundo ni una hora
What am I going to do nowQue voy a hacer ahora
If you don't forgive meSi tú no me perdonas
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
Not a second, not an hourNi un segundo ni una hora
What am I going to do nowQue voy a hacer ahora
If you don't forgive meSi tú no me perdonas
What am I going to do to forget youQue voy a hacer para olvidarte
How am I going to erase youCómo voy a hacer para borrarte
If it's not that simpleSi no es tan simple así
It seems easyParece sencillo
I need a miracle to give up on youNecesito un milagro para rendirme contigo
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
No no no noNo no no no
Maybe it's better to stay as friendsTal vez será mejor quedarnos como amigos
So we don't miss your voice from time to timePara de vez en cuando no extrañar tu voz
Without fear of saying that I'm sorrySin miedo de decir que estoy arrepentido
And without resentment or breaking in twoY sin resentimiento ni partirme en dos
To not miss your damn jealousyPara no echar de menos tus malditos celos
I prefer to be wrong and ask for forgivenessPrefiero equivocarme y pedir perdón
The years that don't lie, except the mirrorLos años que no mienten, menos el espejo
Maybe I fell in love and I shouldn't have left you aloneTal vez me enamoré y será que no debí dejarte sola
Not a second, not an hourNi un segundo ni una hora
What am I going to do nowQue voy a hacer ahora
If you don't forgive meSi tú no me perdonas
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
Not a second, not an hourNi un segundo ni una hora
What am I going to do nowQue voy a hacer ahora
If you don't forgive meSi tú no me perdonas
How am I going to do to forget youCómo voy a hacer para olvidarte
What can I do to erase youQue puedo hacer para borrarte
If it's not that simpleSi no es tan simple así
It seems easyParece sencillo
I need a miracle to give up on youNecesito un milagro para rendirme contigo
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
Not a second, not an hourNi un segundo ni una hora
What am I going to do nowQue voy a hacer ahora
If you don't forgive meSi tú no me perdonas
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola
I shouldn't have left you aloneNo debí dejarte sola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Descemer Bueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: