Traducción generada automáticamente

Le Fleuve
Noir Désir
El Río
Le Fleuve
Cuando la noche se extiende, ella cae al azarQuand la nuit s'étend, elle se laisse tomber au hasard
Envuelve y socava las carcasas atrocesElle enveloppe et elle sape les carcasses atroces
Y si puedes perderte del lado del ríoEt si tu peux te perdre du côté du fleuve
Te calmará hasta que ya no puedas respirarIl te calmera jusqu'à ce que tu ne puisses plus respirer
Qué hermosa es la ciudad y sus luces solo paraComme elle est belle la ville et ses lumières seulement pour
Los locosLes fous
Quien quiera, la divide en cuadrosCelui qui veut, il la découpe en tableaux
Es la hora en que el silencio se balancea sobre las aguas del ríoLà c'est l'heure ou le silence balance sur les eaux du fleuve
El ritmo de los relojes que se pudrenLe rythme des horloges qui pourissent
Allá está esa chica que hincha su aliento y sus faldasY a là-bas cette fille qui enfle son souffle et ses jupes
Abiertas como cálices en suspensiónOuvertes comme des corolles en suspens
Mientras más baila, más arde, más él la ama, él, como sientePlus elle danse, plus elle flambe, plus il l'aime, lui, comme il sent
Que no se puede, la vida no vale nadaQue no se puede, la vida no vale nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noir Désir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: