Traducción generada automáticamente

Boom boom
Richard Desjardins
Boom boom
Boom boom
Ella me diceElle me dit
Tu placer es la leyTon plaisir est la loi
Si me haces el míoSi tu m’fais le mien
Ella creía en míElle croyait en moi
Que no creía en nadaQui ne croyais en rien
Pusieron aduanasY’ont mis des douanes
En el camino del basureroSu’l ch’min du dépotoir
Tendremos que arreglarnosVa falloir qu’on s’dépanne
Para cenar esta nochePour manger à soir
Venga la nocheVienne la nuit
Una estrella, es gratisUne étoile, c’est gratuit
Vendíamos nuestros huesosOn vendait nos os
En la ruta de OmegaSur la route d’Oméga
Al son de los pájarosAu son des oiseaux
Y de las botas de soldadosEt des bottes de soldats
Buscábamos la felicidadOn cherchait l’bonheur
Como perros mexicanosComme des chiens mexicains
Le agradezco al SeñorJe r’mercie le Seigneur
Boom Boom me quería bienBoom Boom m’aimait bien
Venga la nocheVienne la nuit
Boom Boom, está todo listoBoom Boom, c’est tout cuit
Boom Boom, mi corazónBoom Boom mon cœur
Quédate junto a míReste auprès de moi
Esta nocheCette nuit
En mí, boboEn moi bobo
Nunca volverá a hacer buen tiempoIl ne fera plus jamais beau
¿Cómo haces, Boom BoomComment fais-tu Boom Boom
Para traer un ángel perdido a la derivaPour ramener un ange perdu au large
Navegando sobre sus lágrimas?Et voguant sur ses larmes?
Ella me mostró sus pequeños senosElle me tendit ses petits seins
Hermosos como boyasBeaux comme des bouées
Bienvenido a mi bahíaBienv’nue dans ma baie
Ella me diceElle me dit
Los bomberos están en llamasLes pompiers sont en feu
En la nave de los locosDans la nef des fous
Han cambiado de diosIls ont changé de dieu
Para que nos quedemos de rodillasPour qu’on reste à genoux
Levanto los ojosJe lève les yeux
Y todo mi cuerpo seguiráEt tout mon corps suivra
Estas manzanas, las quieroCes pommes, je les veux
Te amo, lucharéJe t’aime, je me bats
Venga la nocheVienne la nuit
Vienen sus frutosViennent ses fruits
Es cuando estás perdidoC’est quand t’es perdu
Que ves más claroQue tu vois le plus clair
Pero no vayas muy lejosMais ne va pas trop loin
No habrá más luzY’aura plus de lumière
Ven por aquí, hermanoViens par ici mon frère
Sin ti, ¿a dónde va la vida?Sans toi, où va la vie?
Y no te dejes llevarEt ne te laisse faire
Solo en una camaQue dans un lit
Boom Boom, manzana sabeBoom Boom, pomme save
Esto comienza aquíÇa commence ici
Boom Boom, mi corazónBoom Boom, mon cœur
Quédate junto a míReste auprès de moi
Esta vidaCette vie
Cuando sonríesQuand tu souris
El mundo entero respiraLe monde entier respire
Oh, qué placerÔ quel plaisir
Mostrarme adornado de tiD’aller me montrer orné de toi
Por las calles de la tierraAux ruelles de la terre
Disculpa, me voyS’cuse-moi je m’en vais
Regreso en una horaJe reviens dans une heure
Tengo que ir a cambiar el mundoFaut qu’j’aille changer le monde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Desjardins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: