Traducción generada automáticamente

Avec l'amour de Jésus
Richard Desjardins
Con el amor de Jesús
Avec l'amour de Jésus
Con el amor de JesúsAvec l’amour de Jésus
Con la agilidad de TarzánAvec la souplesse de Tarzan
Con el ritmo de ZorroAvec le timing de Zorro
Con el toque de Picasso y las palabras de RimbaudAvec la touche de Picasso et les mots de Rimbaud
Con el swing de PresleyAvec le swing de Presley
Con la generosidad del gordo Santa ClausAvec la générosité du Père Noël joufflu
Con la pasión de AbrahamAvec l’ardeur d’Abraham
Y el corazón de Maurice RichardEt le cœur de Maurice Richard
Con la alegría de los BeatlesAvec la joie des Beatles
Con la sinceridad de Ernesto GuevaraAvec la sincérité d’Ernesto Guevara
Con la bondad de BudaAvec la bonté de Bouddha
Con la destreza de ChopinAvec le doigté de Chopin
Con el fervor de PontiacAvec la ferveur de Pontiac
Con la franqueza de Karl MarxAvec la franchise de Karl Marx
Con la gracia de Miguel Ángel y la sonrisa de EinsteinAvec la grâce de Michel-Ange et le sourire d’Einstein
Con mi mochila de héroesAvec mon pack sac de héros
Y con mis pequeños defectosEt avec mes p’tits défauts
Vengo a amarteJe m’en viens t’aimer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Desjardins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: