Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 976

Έλα (ela)

Despina Vandi

Letra

Ven (ela)

Έλα (ela)

Mar profundo
Θάλασσα βαθιά
Thálassa vathia

en tus ojos acaricio
μες στα μάτια σου χαϊδεύω
mes sta mátia sou chaidévo

olas de besos
κύματα φιλιά
kýmata filia

viajo en tu cuerpo
στο κορμί σου ταξιδεύω
sto kormí sou taxidévo

Mar amargo
Θάλασσα πικρή
Thálassa pikrí

nos separa y duele
μας χωρίζει και πονάω
mas chorízei kai ponáo

otra vez domingo
κι άλλη Κυριακή
ki álli Kyriakí

con tu pensamiento paso
με τη σκέψη σου περνάω
me ti sképsi sou pernáo

te busco
σε ζητάω
se zitáo

Ven a llevarme, mi luz
Έλα να με πάρεις φως μου
Éla na me páreis fos mou

sé una vez mío
γίνε μια φορά δικός μου
gíne mia forá dikós mou

por las calles del mundo
μες τις γειτονιές του κόσμου
mes tis geitonies tou kósou

quiero encontrarte de nuevo
να σε ξαναβρώ
na se xanavró

Ven a decirme perdón
Έλα να μου πεις συγνώμη
Éla na mou peis signómi

por no sentirte aún
που δεν ένιωσες ακόμη
pou den énioses akómi

Cuántas noches me quedo sola
Πόσα βράδια μένω μόνη
Pósa vrádia méno móni

Cuánto te amo
Πόσο σ'αγαπώ
Póso s'agapó

Anocheció temprano
Νύχτωσε νωρίς
Nýchtose norís

las estrellas de la tierra brillaron
άναψαν της γης τ'αστέρια
ánapsan tis gís t'astéria

dime que te alegres
πες μου να χαρείς
pes mou na charéis

cómo puedes en manos ajenas
πώς μπορείς σε ξένα χέρια
pós boreís se xéna chéria

Anocheció otra vez
Νύχτωσε ξανά
Nýchtose xaná

y Dios comenzó a llover
κι άρχισε ο Θεός να βρέχει
ki árchise o Theós na vréchei

mis dulces ojos
Μάτια μου γλυκά
Mátia mou glyká

mi corazón no aguanta
Η καρδιά μου δεν αντέχει
I kardiá mou den antéchi

no tenerte
να μη σ'έχει
na mi s'échi

Ven a llevarme, mi luz
Έλα να με πάρεις φως μου
Éla na me páreis fos mou

sé una vez mío
γίνε μια φορά δικός μου
gíne mia forá dikós mou

por las calles del mundo
μες τις γειτονιές του κόσμου
mes tis geitonies tou kósou

quiero encontrarte de nuevo
να σε ξαναβρώ
na se xanavró

Ven a decirme perdón
Έλα να μου πεις συγνώμη
Éla na mou peis signómi

por no sentirte aún
που δεν ένιωσες ακόμη
pou den énioses akómi

Cuántas noches me quedo sola
Πόσα βράδια μένω μόνη
Pósa vrádia méno móni

Cuánto te amo
Πόσο σ'αγαπώ
Póso s'agapó

Escrita por: Natalia Germanou / Fivos Tassopoulos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Andressa. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Despina Vandi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección