Traducción generada automáticamente

Sacrilegium
Devil Doll (Slovenian)
Sacrilegium
Sacrilegium
SacrilegiumSacrilegium
Profanatie van alles wat aan GodProfanatio omnium quae deo
Of heiligen is gewijdVel sanctis propositis consecrantur
SacrilegiumSacrilegium
Al miljoenen eindeloze momenten dronk ik uit de beker van illusieFor long endless millions of instants I drank at the goblet of illusion
Bewerkte tumoren en dwaashedenTilling tumours and follies
Wanhopig zwervend door de donkere tunnels van de doodskistDesperately wandering through the dark tunnels of the bone box
Toen, me overgevend, koos ik ervoor te verdrinken in de as van mijn dromenThen, submitting I chose to drown in the ashes of my dreams
Wanneer puurheid wordt verkracht, zijn drie dagen niet genoeg om te herrijzenWhen purity is raped, three days are not enough to resurrect
Overal verspreidt de melaatsheid zichEverywhere leprosy spreads out
Het licht van de ogen dooft uitThe light of the eyes is extinguished
Donderslagen verwoesten nu de trommelvliezenThunders now shatter the eardrums
De schreeuw is: De plaag zij op jou!The scream is: The plague be on you!
Het stof dat ik gebruikte om te bouwenThe dust I used to build
De ongrijpbare realiteit van mijn nachtenThe impalpable reality of my nights
Brengt me terug langs de padenBrings me back along the paths
Waar ik nutteloze hoop verspreiddeWhere I scattered useless hopes
Geloof!Believe!
Kan ik je vertrouwen?Can I trust you?
Nee, alsjeblieft, niet doen!No, please, don't!
Kan ik je vertrouwen?Can I trust you?
Voor altijd, echt, voor altijd!Forever, really, forever!
Mijn naam is vervloektMy name is damne
Dit zijn slechts eden gegraveerd in het waterThese are just oaths engraved in the water
Gehoorzaam!Obey!
Dank u, mijnheerThank you, sir
Als een kind, of een idiootAs a child, or an idiot
Wie volgt de wetten van anderen?Who follows the laws of the others?
Zand dat zich vastgrijpt heeft maar één meedogenloos doelQuicksands have just one unrelenting goal
Bon voyage, mon amourBon voyage, mon amour
Vecht!Fight!
Die onzichtbare vijand genesteld achter dieThat invisible enemy nestled behind those
Prachtige, valse, scherpe glimlachenGorgeous, false, sharp smiles
Ik kan gewoon niet zeggen: Vaarwel!I can’t just say: Goodbye!
Om de toekomst te veroveren: En het te vernietigen!In order to conquer the future: And destroy it!
Ga ik nogmaals terug in de afgrond van mijn nietsI go back once more into the abyss of my nothing
Je weetYou know
De doden hebben de deugd om op elkaar te lijkenThe dead have the virtue of looking like each other
Het lijkt gisterenIt seems like yesterday
We waren kinderen en speelden met elkaar achternaWe were children and playing at running after each other
Je sloot me vaak op in de donkere kelderYou would often lock me in the dark cellar
En ik smeekte: Alsjeblieft open!And I implored: Please open!
Ik rende over de kleine afgehakte hoofdenI used to run trampling on the little heads cut off
Verspreid rijp op het grasSpread ripe on the lawn
We hadden geen moeder, dus nemen we om de beurt haar rol aanWe had no mother so we're taking turns in being her
Je hebt mijn dromen bezocht, terwijl je naar sneeuw vertrokYou have visiting my dreams leaving to snow
Door bijna gesloten vingersThrough almost closed fingers
Glitterende kristallen van maagdelijke illusiesGlittering crystals of verginal illusions
De tijd leek onze broer tot de dodelijke nachtTime seemed our brother until the deadly night
Verdraaid, bewaarde ik je, jaloers, naast meTwisted, I preserved you, jealously, beside me
Koud, versierd met de vervloekte doeken van de plotselinge stilteGelid, adorned with the damned cloths of the sudden silence
Terwijl dromerig bood ik je aanWhile dreamful I offered you
Een glimlach in een opgeschorte flitsA smile in a suspended flash
De geest werd weggeruktThe spirit was plucked away
Door het sacrilege van fatale armen!By the sacrilege of fatal arms!
Voor altijd! Herinner je je?Forever! Remember?
Voor altijd! Ik hield het geheimForever! I kept the secret
Waar is de bruid? Verlaat hem!Where is the bride? Forsaken him!
Vluchtend van de bedrogen! Laat hem alleen!Fleeing the deceived! Left him alone!
Praat, praatTalk, talk
Jullie dwazen!You fools!
Voor altijd wilde ikForever I wanted
Nog steeds, levenloos en leegStill, lifeless and empty
De schaduw van jou op de huwelijksbed te laten liggenThe shadow of you to lie on the bridal couch
Waar je verbaasd lachteWhere you laughed astonished
Zorgend om de bizarre en verwrongen verhalenMinding the tales bizarre and contorted
Die ik je elke nacht verteldeI told you every night
Voordat ik me overgaf aan het rijk van het duisterPrior to submitting to the empire of the dark
Mors at suae cohortis ludusMors at suae cohortis ludus
Anathema, anathema tibi!Anathema, anathema tibi!
Arcani vis et naturaArcani vis et natura
Anathema, anathema tibi!Anathema, anathema tibi!
Zij die weten, spreken niet!They who know, do not speak!
Zij die praten, weten niet!They who talk, do not know!
Vervloekt! Vervloekt!Maledictus! Maledictus!
We zijn slechts schetsen van mannenWe are just sketches of men
Vastgegrepen in een kwaadaardige vortex waar tertium non daturCaught in a wicked vortex where tertium non datur
Tussen God zijn of vervloekt zijnBetween being God or being damned
Maar, is het niet waar datBut, after all isn't it true that
Een onhoorbare suggestie, een onuitsprekelijk berouwAn inaudible suggestion, an ineffable remorse
Een geheim instinct de onzuiverheid onthult die verborgen ligt in succesA secret instinct reveal the impurity hidden in success
De vulgariteit van overwinning, de vuiligheid die nesteltThe vulgarity of victory, the filth nestling
In fortuin pure puurheidIn fortune pure purity
Absolute catharsis ligt in tegenslagAbsolute catharsis is in misadventure
In tragedie in iemands onontkoombare schaakmatIn tragedy in one's ineluctable check mate
En wanneer de lichten dimmen en het gordijn langzaam valtAnd when the lights dim and falls slowly the curtain
Keer ik terug om in een kring te dansenI return to dance in a ring
Met de skeletman en de baardige dameWith the skeleton man and the bearded lady
De vogeljongen en de lachende dwergThe bird-boy and the laughing dwarf
Tussen draken en wraakzuchtige engelenAmong dragons and avenging angels
Vleugelige maagden en kuddes blinde mannenWinged maidens and herds of blind men
Die blaffen met wijd open ogenWho bark with open wide eyes
Die me eindelijk naar de wereld brengen waarTaking me at last to the world where
Onzekerheid niet bestaatUncertainty does not exist
In de hemel of ondergrondsIn heaven or underground
SacrilegiumSacrilegium
Voor zover het de almachtige God heeft behaagd, in zijn grote boodschapForasmuch as it hath pleased almighty God, in his great message
Om de ziel van onze overleden broer hier uit deze wereld te nemenTo take out of this world the soul of our dead brother here departed
Vertrouwen wij daarom dit lichaam aan de grond toe, aarde aan aarde, as aan as, stof tot stofWe therefore commit this body to the ground, earth to earth, ashes to ashes, dust to dust
In zekere en vaste hoop op de opstanding tot het eeuwige leven, door onze heer Jezus Christus, amenIn sure and certain hope of the resurrection to eternal life, through our lord Jesus Christ, amen
Zelfs engelen huilen als een reiger weigert te vliegen en liever tussen de wormen kruiptEven angels cry if a heron refuses to fly and prefer to creep among worms



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devil Doll (Slovenian) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: