Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73

Aji-kaze No Peijento

Devil Hunter Yohko

Letra

Aji-kaze No Peijento

Aji-kaze No Peijento

Yu-gure no machi kado, nagaku nobiru kage
Yu-gure no machi kado, nagaku nobiru kage.

Aki-kaze ga hoho o suri nukete
Aki-kaze ga hoho o suri nukete,

Kisetsu ga sora s someru
Kisetsu ga sora s someru.

Omoide no PEIJI ni wa, anataga iru no ni
Omoide no PEIJI ni wa, anataga iru no ni,

Tame-iki o sukoshi tsuita dake
Tame-iki o sukoshi tsuita dake.

Mata aruite yukeru wa
Mata aruite yukeru wa.

En la plaza del pueblo por la noche, mi sombra se alarga
At the town square in the evening, my shadow is getting longer.

El viento de otoño va por mi mejilla
The Autumn wind goes by my cheek,

Y la temporada tiñe el cielo
And the season dyes the sky.

En una página en mi memoria
In a page in my memory

Suspiro sólo un poco
I sigh only a little

Y puedo caminar de nuevo
And I can walk again.

Tooku kasumu keshiki
Tooku kasumu keshiki,

Kumo yo, Doko hizo yuku no?
Kumo yo, doko made yuku no?

Deai a wakare, tsukihi kasanete yuku no ne
Deai to wakare, tsukihi kasanete yuku no ne.

La vista en la distancia es nebulosa
The view in the distance is hazy

Nubes, ¿hasta dónde vas?
Clouds, how far are you going?

Para reunirse y despedirse, el tiempo pasa
To meet and to say good-bye, the time goes by.

Sayonara wa mata au toki no yakusoku
Sayonara wa mata au toki no yakusoku.

Adiós» es la promesa de verte de nuevo
"Good-bye" is the promise to see you again.

Kayoi nareta michi-suji, saka o nobori tsumeru to
Kayoi nareta michi-suji, saka o nobori tsumeru to,

Ashita wa hareru a hoshi ga utau
Ashita wa hareru to hoshi ga utau.

Watashi o hage-mashite iru
Watashi o hage-mashite iru.

Sotto mimamotte ite
Sotto mimamotte ite.

Namida no yoru ga cometa mo
Namida no yoru ga kite mo,

Hitori bochi ja nai a tookude hohoen de
Hitori bochi ja nai to tookude hohoen de.

Estoy acostumbrado a caminar por este camino y tú subes a la pendia
I am used to walking this road and you go up to the slope,

Si ves a las estrellas cantando, mañana estará bien
You see the stars singing, it will be fine tomorrow.

Las estrellas me animan
The stars encourage me.

Por favor, mírame suavemente
Please watch me gently.

Incluso la noche viene con mis lagrimos
Even the night comes with my tears,

Por favor, sonríeme desde la distancia, diciéndome que no estoy solo
Please smile at me from the distance, telling me that I am not alone.

Tooku kurueu keshiki
Tooku kurueu keshiki,

Kumo yo, Doko hizo yuku no?
Kumo yo, doko made yuku no?

Deai a wakare, tsukihi kasanete yuku no ne
Deai to wakare, tsukihi kasanete yuku no ne.

Sotto mimamotte ite
Sotto mimamotte ite.

Namida no yoru ga cometa mo
Namida no yoru ga kite mo,

DAREMO Ga
Daremo ga...

La vista en la distancia se está oscureciendo
The view in the distance is becoming dark.

Nubes, ¿hasta dónde vas?
Clouds, how far are you going?

Para reunirse y despedirse, el tiempo pasa
To meet and to say good-bye, the time goes by.

Por favor, mírame suavemente
Please watch me gently.

Incluso la noche viene con mis lagrimos
Even the night comes with my tears,

Todo el mundo
Everyone...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devil Hunter Yohko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção