Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 575

Aji-kaze No Peijento

Devil Hunter Yohko

Letra

Aji-kaze No Peijento

Aji-kaze No Peijento

Yu-gure no machi kado, nagaku nobiru kageYu-gure no machi kado, nagaku nobiru kage.
Aki-kaze ga hoho o suri nuketeAki-kaze ga hoho o suri nukete,
Kisetsu ga sora s someruKisetsu ga sora s someru.
Omoide no PEIJI ni wa, anataga iru no niOmoide no PEIJI ni wa, anataga iru no ni,
Tame-iki o sukoshi tsuita dakeTame-iki o sukoshi tsuita dake.
Mata aruite yukeru waMata aruite yukeru wa.
En la plaza del pueblo por la noche, mi sombra se alargaAt the town square in the evening, my shadow is getting longer.
El viento de otoño va por mi mejillaThe Autumn wind goes by my cheek,
Y la temporada tiñe el cieloAnd the season dyes the sky.
En una página en mi memoriaIn a page in my memory
Suspiro sólo un pocoI sigh only a little
Y puedo caminar de nuevoAnd I can walk again.

Tooku kasumu keshikiTooku kasumu keshiki,
Kumo yo, Doko hizo yuku no?Kumo yo, doko made yuku no?
Deai a wakare, tsukihi kasanete yuku no neDeai to wakare, tsukihi kasanete yuku no ne.
La vista en la distancia es nebulosaThe view in the distance is hazy
Nubes, ¿hasta dónde vas?Clouds, how far are you going?
Para reunirse y despedirse, el tiempo pasaTo meet and to say good-bye, the time goes by.

Sayonara wa mata au toki no yakusokuSayonara wa mata au toki no yakusoku.
Adiós» es la promesa de verte de nuevo"Good-bye" is the promise to see you again.

Kayoi nareta michi-suji, saka o nobori tsumeru toKayoi nareta michi-suji, saka o nobori tsumeru to,
Ashita wa hareru a hoshi ga utauAshita wa hareru to hoshi ga utau.
Watashi o hage-mashite iruWatashi o hage-mashite iru.
Sotto mimamotte iteSotto mimamotte ite.
Namida no yoru ga cometa moNamida no yoru ga kite mo,
Hitori bochi ja nai a tookude hohoen deHitori bochi ja nai to tookude hohoen de.
Estoy acostumbrado a caminar por este camino y tú subes a la pendiaI am used to walking this road and you go up to the slope,
Si ves a las estrellas cantando, mañana estará bienYou see the stars singing, it will be fine tomorrow.
Las estrellas me animanThe stars encourage me.
Por favor, mírame suavementePlease watch me gently.
Incluso la noche viene con mis lagrimosEven the night comes with my tears,
Por favor, sonríeme desde la distancia, diciéndome que no estoy soloPlease smile at me from the distance, telling me that I am not alone.

Tooku kurueu keshikiTooku kurueu keshiki,
Kumo yo, Doko hizo yuku no?Kumo yo, doko made yuku no?
Deai a wakare, tsukihi kasanete yuku no neDeai to wakare, tsukihi kasanete yuku no ne.
Sotto mimamotte iteSotto mimamotte ite.
Namida no yoru ga cometa moNamida no yoru ga kite mo,
DAREMO GaDaremo ga...
La vista en la distancia se está oscureciendoThe view in the distance is becoming dark.
Nubes, ¿hasta dónde vas?Clouds, how far are you going?
Para reunirse y despedirse, el tiempo pasaTo meet and to say good-bye, the time goes by.
Por favor, mírame suavementePlease watch me gently.
Incluso la noche viene con mis lagrimosEven the night comes with my tears,
Todo el mundoEveryone...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devil Hunter Yohko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección