Traducción generada automáticamente

Mr. Sadistic Night
Diabolik Lovers
Meneer Sadistische Nacht
Mr. Sadistic Night
saa, ben je er klaar voor?saa, kakugo wa ii ka?
kom opkoi yo
snijd de stilte van de nacht doortsukiyo no shijima o kirisaki
hoe meer ik je achtervolg, hoe sterker ik de overtuiging voeloikakereba oikakeru hodo kanjita kakushin
uh, is dat echt een femme fatale?uh, masaka no femme fataru?
als ik in de val trap die me bedrogen heeftmadawasareta wana ni wakitateba
in mijn gebalde vuistkumifuseta tenohira ni
schittert het zilveren kruis als de ultieme pijnkirameita gin no kurosu wa shigyaku no kiwami sa
meer, dat wil je toch?motto, hoshiin darou?
saa, schreeuw! roep!saa, nake! sakebe!
heftig overspoeld door de drang van de zielhageshiku afureteru shinku no shoudou
vandaag, diep doorboord, word ik wakker, de fatale libido!kyoi, fukaku tsukisashi oku kara mezameru, kesshi no ribidoo!
meer (altijd) heftigermotto (zutto) hageshiku shite
is de pijn die ik niet kan verdragen en de vreugde de maan?taekirenu itami to yorokobi wa tsuki ka?
ik zweer bij de dageraad die de hongerige schaduw roept, de vampirische bestemmingwanana ita asayake ni chikau, kyuuketsusuru fate
ja, wij zijn meneer sadistische nachtsousa, oretachi mr. sadistic night
de verboden gebeden weerklinkenkinjita inori ga hibiite
als ik verlang, is het een magische overtuigingsei nozomeba, shikitaru magic toonoku kakushin
ah, verlangde decadentie?ah, motometa décadence?
de gekleurde liefde vervaagtirodorareta ai wa kieusete
op mijn gekuste lippenkuchizuketa kuchibiru ni
verkoopt de zwarte rouge de glanzende schoonheiduritakuru kuroi ruujyu wa kagyaku no renbin
ik ga door, ik zal het opgeveniku made, sutte yaru
alweer, in de vervaagde herinnering die wiebelt!mou, karehateta kasuka ni yureugoku kiwoku no zanshi!
zelfs de sterke haren die zich verstrengelen, laten de krachtige metaforen lostsuyoku nejikondeiku kami sura mihanasu kyuushi no metafaa
goed/slecht, op zoek naar betekenis, in de onverzettelijke ogen weerspiegelt het bloed in het maanlichtgood/bad imi wo motome aragaenu hitomi ni utsuru blood in the moonlight
onvergeeflijk, de afgrond die dieprood is, kleurt de middernachtyurusarenu afurodiite akaku, some ageru midnight
ja, wij zijn meneer sadistische nachtsousa, oretachi mr. sadistic night
niemand kan me meer geven, zo'n onverdraagzame liefdemou darenimo watasanee yo, yurusarenai ai hodo
het bloed stroomt, kom op, ik zal het opgevenkono chi ga wakitatsu, saa, sutte yaru
ik zal deze vloek verbrekenkono jubaku o, tokihanachi
ik krijg alles van jouomae no subete o te ni ireru
ik zal de eindeloze nacht beëindigen, dat bloedowaranai yoru wo, owaraseru, sono chi
tot de dageraad, ik zal het helemaal uitputtenyoake made, sui tsukushite yaru
kom op, denk aan alles, gasaa, omou zenbun, ike
echt, het is niet zo makkelijkhonto, tamanee
nee, toch?kuku, owaraseru wake nee daro? nai daro
saa, schreeuw! roep! heftig overspoeld door de drang van de zielsaa, nake! sakebe! hageshiku afurederu shinku no shoudou
vannacht, diep doorboord, word ik wakker, de fatale libido!koyoi, fukaku tsukisashi oku kara mezameru, kesshi no ribidoo!
meer (altijd) heftigermotto (zutto) hageshiku shite
is de pijn die ik niet kan verdragen en de vreugde de maan?taekirenu itami to yorokobi wa tsuki ka?
ik zweer bij de dageraad die de hongerige schaduw roept, de vampirische bestemmingwanana ita asayake ni chikau, kyuuketsusuru fate
ja, wij zijn meneer sadistische nachtsousa, oretachi mr. sadistic night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diabolik Lovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: