Traducción automática

These Two Sides Are Not part Of The Same Coin
Diamonds to Dust
Estos Dos Lados No Son Parte de la Misma Moneda
These Two Sides Are Not part Of The Same Coin
Las cenizas de la tierra quemada incrustadas en el cieloThe ashes of the scorched earth embedded in the sky
Ejecutamos la profecíaWe execute the prophecy
Vidas vacías con los brazos en altoLife filled husks with arms raised high
Orando por ser consumidos por la luzPraying to be engulfed in the light
¿Elegiremos la marca o sufriremos por la vida eterna?Will we choose the mark or suffer for eternal life
La miseria ama el olor de los enfermosMisery loves the scent of the diseased
Las espinas atraviesan la carne de los justos y los débilesThorns pierce the flesh of the righteous and the weak
Voces gritan en el aire infinitoVoices scream into the endless air
Estas voces gritarán de vida o desesperaciónThese voices will scream of life or despair
Soy desamor, soy amorI am heartbreak I am love
Represento a todos los que han caídoI represent all those who've fallen
La luz de la vida en un mundo de bien y malThe light of life within a world of good and evil
Un símbolo de mi destinoA symbol of my destiny
Mi naturaleza capturada en el paisaje inmortalMy nature captured in the immortal scenery
Oportunidades ofrecidas pero no tomadasChances offered but not taken
Advertencias dadas pero nunca escuchadasWarnings given but never listened to
Las sirenas suenan con el regreso de los gobernantesThe sirens sound with the rulers return
Ruegos de emancipación resuenan por los corredores del cieloPleas of emancipation echo through heavens corridors
¿Estarán nuestros nombres en el libro de la muerte o de la vida?Will our names be in the book of death or life?
Soy desamor, soy amorI am heartbreak I am love
Represento a todos los que han caídoI represent all those who've fallen
La luz de la vida en un mundo de bien y malThe light of life within a world of good and evil
Un símbolo de mi destinoA symbol of my destiny
Mi naturaleza capturada en el paisaje inmortalMy nature captured in the immortal scenery
A medida que tu mundo se desvanece y los libros pasan la página, ¿quién habrá salvado tu nombre?As your world fades and the books turn the page which will have saved your name
La muerte nos espera a todos, inescapableDeath awaits us all, inescapable
La muerte nos espera a todos, inescapableDeath awaits us all, Inescapable
NombreName
¿Estará tu nombre escrito en la página de la muerte eterna o de la vida?Will your name be written on the page of eternal death or life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diamonds to Dust y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: